I'll tell you where the money went. |
Я вам скажу, куда они исчезли. |
That is where you focus your energies. |
Вот куда надо вкладывать все усилия. |
See where this guy leads us. |
Давайте посмотрим куда этот парень приведет нас. |
We try to figure out where he's headed next. |
Мы должны попытаться выяснить, куда он направился. |
You just got to know where to apply the right pressure. |
Просто надо знать, куда надавить. |
We turned the bug on for two minutes, traced its signal, and that's where it landed. |
Мы включили жучок на пару минут, отследили его сигнал, и вот куда он пришёл. |
Makes me wonder where he might go next. |
Мне интересно, куда он направился дальше. |
Just tell me where to go and how much time I need to spend here. |
Просто скажите, куда мне идти, и сколько времени это займет. |
Let's see where they're going. |
Что ж, посмотрим, куда он. |
But Davy won't know where I've gone. |
Но Дейви не узнает, куда я уехала. |
She didn't know where they moved to. |
Она не знает, куда твои переехали. |
He'll wonder where I've gone. |
Он заинтересуется, куда я пропал. |
I don't like where this is all headed. |
Мне не нравится, куда это все движется. |
I know exactly where we're going. |
Я точно знаю, куда мы идем. |
I wonder where we'll go next... |
Мне интересно, куда мы направимся дальше. |
I want to know where he's sneaking off to. |
Я хочу знать, куда он ходит. |
No matter where you go it's always the same. |
Куда бы ты ни отправился, везде одно и то же. |
I guess now we know where Travis is. |
Думаю, теперь понятно, куда подевался Тревис. |
I go wherever I want, and stay where I like it. |
Я иду туда, куда я хочу, и остаюсь где мне нравится. |
Excellent. That's exactly where I need to go. |
Это именно то место, куда мне надо. |
It all depends where he's leading them to. |
Зависит от того, куда он их поведет. |
This is where things come to break. |
Это-то, куда вещи прибывают ломаться. |
That was the huntington's clinic where Kathy said she was being treated. |
Ёто была клиника болезни 'антингтона, куда, по словам ети, она обращалась. |
I wondered where that had got to. |
А я-то гадала, куда он делся. |
You must know where they've gone. |
Вы должны знать, куда они пошли. |