| We don't know where we're going. | Не знаю, куда мы поедем. |
| I don't know where it goes from there. | Я не знаю, куда они деваются дальше. |
| That is a list of who went where. | Это список того, кто куда ушёл. |
| She give you any indication of where she might go? | Она не дала тебе никаких подсказок, куда она может пойти? |
| So then you have the villain containment unit, where kids put their parents. | Здесь у нас карцер для негодяев, куда дети отправляют своих родителей. |
| I never know where you'll land. | Никогда не знаю, куда ты клонишь. |
| I want to know where he would go when he needs... | Просто хочу понять, куда он мог пойти в случае нужды. |
| Besides, I know where he's going. | Сейчас узнаем, куда он намылится. |
| Not sure where Carol and Alice are, but... | Не уверен, куда затерялись Кэрол и Элис. |
| Put 'em where the beer goes. | Поставь это туда, куда ставят пиво. |
| I'd be worried about where you were going. | На вашем месте я бы больше беспокоился куда отправитесь вы. |
| She's got out of hospital, but doesn't know where to go. | Её выписали из больницы, но она не знает, куда пойти. |
| He asked her where she was going. | Он спросил, куда она идёт. |
| No matter where we go, Count Olaf will be there. | Куда бы мы не пошли - Граф Олаф будет там. |
| I didn't know where else to put her. | Не знала, куда еще ее положить. |
| If it exists I don't know where you put it. | Если она есть, то я не знаю, куда ты ее спрятал. |
| Maybe if we knew where he was going... | Если бы мы знали, куда он ехал... |
| She told me this is where you come when you need to think. | Она сказала мне, что это место, куда Вы приходите когда должны подумать. |
| Wandered off where it wasn't supposed to be. | Забрёла туда, куда нё должна была. |
| That'll be useful where you'll be going. | Это пригодится там, куда вы направитесь. |
| I'll take you where you need to go. | Я отведу Вас, куда надо. |
| Not quite sure where we're going to put it. | Не знаю, куда мы его поставим. |
| I have the courage to die for my beliefs because I know where I'm going. | Я не боюсь принять смерть за веру, потому что знаю, куда попаду. |
| Maybe they didn't go where they wanted to. | Может, они не попали, куда хотели. |
| You have to find out where they go. | Вы должны понять, куда их наклеить. |