Примеры в контексте "Where - Куда"

Примеры: Where - Куда
Far, far away, where no one else goes. Очень далеко, куда никто не заходил.
I do not know where the emperor has sent him. Я не знаю, куда Император послал его.
I'm travelling but I don't know where to. Путешествую, но не знаю куда.
Please tell me where they've gone. А куда? Прошу, скажите.
Place where the world can't intrude. Место, куда бы не проник внешний мир.
It was also the only place where bather can enter for free. Это было единственное место, куда отдыхающие могли попасть бесплатно.
He doesn't know where to go. Он не знает, куда идти.
I don't know where I go from here. Я не знаю куда я пойду.
People lose things all the time and forget where they've put them. Люди все время что-то теряют, забывают, куда положили свои вещи.
Send him home, see where his dreams take him. Отправьте его домой. Узнайте, куда приведут его сны.
I know where he's headed. Я знаю, куда он бежит.
Okay. Come on. I think I know where he's headed. Пошли, думаю я знаю, куда он направился.
I've a pretty good idea where she's headed. Я почти уверена, что знаю, куда она направилась.
I am much happier to be back here where I belong. Я куда счастливее, вернувшись сюда, в место, которому принадлежу.
You're not taking Kira where you're going. Ты не заберешь Киру туда, куда собралась.
I'm going where the universe tells me. Я иду туда, куда мне указывает вселенная.
I can take you where you want to go. Я могу привести тебя куда угодно.
I think I know where he's taking us. Кажется, я знаю, куда он нас ведёт.
But I know where she's taking it. Но я знаю, куда она его понесла.
But where do you go to meet people? Самое сложное - куда надо ходить, чтобы знакомиться с людьми?
You never know where they might land. Никогда не знаешь, куда они могут упасть.
Look, you don't even know where they're taking her... Ты даже не знаешь, куда её забрали...
And look where they were sent... the hospital. И посмотри, КУДА их отправили... в больницу.
The courage to go where one does not want to go. Смелость пойти туда, куда идти страшно.
I don't know where she's gone. Я не знаю, куда она подевалась.