| The opera house in Cairo where you took Tali. | Каирская опера, куда ты водила Тали. |
| I need to see where they're going. | Мне нужно проследить, куда они направляются. |
| You wouldn't know where to put things. | Ты не знаешь, куда что складывать. |
| The sooner we get to where we're heading, then good for all. | Чем быстрее мы доберемся туда, куда мы все направляемся, тем лучше. |
| This is where we're headed, Mr Silver. | Вот куда мы направляемся мистер Сильвер. |
| That's where they're taking your brother. | Вот, куда они везут твоего брата. |
| Look, there's a river that will take us right where we need to be. | Смотри, там река, которая вынесет нас туда, куда нам надо. |
| I don't know where else to go. | Я не знаю куда еще идти. |
| Put a tail on him and see where he leads us. | Поставим наблюдение и посмотрим, куда он нас приведет. |
| Look where we are, Mako... | Смотри, куда мы попали, Мако! |
| You have to tell me where you're going. | Ты должен говорить мне, куда идешь. |
| All right, let me know where he lands. | Ясно, дай мне знать, куда он доберется. |
| Not where I'll put 'em. | Не оттуда, куда я их отправлю. |
| Well, I wonder where mine went, then. | Тогда интересно, куда делся мой. |
| I just know where the humans are going. | Я просто знаю, куда направились люди. |
| I had no idea where this journey would lead me, what opportunity might present itself. | Я не знала куда меня приведет это путешествие, какие откроет возможности. |
| I just go where they tell me. | Я просто пришла, куда сказали. |
| I'll even let you pick where we go first. | Я даже позволю тебе выбрать, куда мы отправимся сначала. |
| But I may have an idea of where they're going. | Но я, возможно, знаю, куда они направляются. |
| I've been wondering where you went. | А я-то думал, куда ты подевалась. |
| "Children, go where I send thee." | "Дети, ступайте, куда Я посылаю Вас." |
| Well, we've got a good idea where she'll be heading. | Так вот - мы знаем, куда она направляется. |
| I don't care where we go. | Мне все равно, куда мы пойдем. |
| No-one will ever know where she is when she sleeps. | Никто не узнает, куда ее уводят сновидения. |
| I wasn't thinking about where I was going. | Я не подумал о том, куда ехал. |