Примеры в контексте "Where - Куда"

Примеры: Where - Куда
I know where I'm going when I die. Я знаю, куда я отправлюсь, когда умру.
Never really thinking about the war finishing, and what I'd do, where I'd go. Никогда всерьез не думал, как война кончится и что я буду делать, куда пойду.
You don't even know where the boat is going. Ты не знаешь, куда они плывут.
Which is ironic, considering where my boss sent me today. Какая ирония, учитывая куда мой босс послал меня сегодня.
I'm not sure where I'd put it... Правда не знаю, куда поставить...
I just figured that's where you were going with that. Я просто предположила куда ты клонишь.
I don't know where she went. Аника сорвалась - не знаю куда.
If anyone knows where Swagger will go, it'll be his wife. Если кто знает, куда Суэггер пойдет, то это его жена.
You know where they're going next. Вы знаете, куда они пойдут теперь.
We go where fate takes us. Плывём туда, куда несёт нас судьба.
Did you notice where Frasier went? Ты не заметил, куда пошёл Фрейзер?
I think I see where this story's headed. Кажется я вижу, куда ведёт эта история.
All right, you know where you're going. Ладно, ты знаешь, куда идти.
Tells you when and where to go, love. Вам сказано, когда и куда прийти, дорогуша.
But I don't know where to go. Но я не знаю, куда идти.
I know where she's going. Я знаю, куда она собралась.
I didn't know where else you would go. Я не знала, куда ещё ты бы мог пойти.
I can tell you where he made me dump the bodies. Я могу сказать, куда он велел сбросить тела.
You know where we're going. Ты знаешь, куда мы едем.
I've been where you're going. Я был там, куда ты ушёл.
They know where you're going. Они знают, куда вы направляетесь.
I'll tell you where we will go, though. Я все же скажу тебе куда мы пойдем.
I know where they're going. Я знаю, куда они идут.
I didn't bother asking her where she put the key. Я не стал спрашивать ее, куда она положила ключ.
It's where one shipment was delivered. Вот куда был доставлен один из заказов.