I need you to calm down and tell me where he took her. |
Вам нужно успокоиться и сказать, куда они пошли. |
Now I just need to find out where Laryssa stored my Missonis for the winter. |
Осталось только выяснить, куда Лариса убрала мой Миссони. |
You don't know where I went. |
И ты не знаешь, куда я ушла. |
I just need to know where to send the funds. |
Мне нужно знать, куда отправить средства. |
Just tell your wife to watch where she's going. |
Объясни своей жене, что надо смотреть, куда едешь. |
I must find out where they're going so I can lead them. |
Нужно выяснить куда он идёт, чтобы его возглавить. |
Certainly not where we're going. |
Учитывая то, куда мы едем. |
It's where you're going, Agent Doggett. |
Это Вы куда ведёте, агент Доггетт. |
I know where she wants to be. |
Я знаю, куда она хотела бы. |
I don't know where this guy went. |
Я не понимаю, куда исчез этот парень. |
He would also know where the Prince was most likely to run to. |
Он также знал бы, куда принц, наиболее вероятно бежит. |
She used to ask me where they were going. |
Она обычно спрашивала меня, куда они отправляются. |
Find out where he went, go to thesame hotels, his favorite bars. |
Выясни, куда он ходил, сходи в те же отели, его любимые бары. |
You don't want all of Wonderland to know where we're going. |
Незачем всей Стране знать, куда мы идем. |
I need to tell her where we're going. |
Она же должна знать, куда нас нести. |
I could tell you where they're going. |
Я могу сказать тебе куда они направляются. |
So where your husband is dipping his signing pen these days isn't my primary concern. |
Поэтому куда твой муж окунает его пишущую ручку все эти дни - не моя забота. |
I know where she would go. |
Я знаю, куда бы она пошла. |
You can let me out here or take me where I'm going. |
Можешь высадить меня здесь, или отвезти туда, куда я собираюсь. |
So this is where all the Gronckles from Dark Deep went. |
Значит вот куда делись все Громмели с Темной Впадины. |
You know where I'm going. |
Ты знаешь, куда я еду. |
We do not know where they are keeping Dr Flammond. |
Мы не знаем, куда они упрятали Др. |
Let me know where you want me to deliver him. |
Дайте знать, куда мне его доставить. |
The village where we take our prisoners of war. |
В деревне, куда мы отводим военнопленных. |
He knows exactly where we're going. |
Он же знает, куда мы идем. |