I have no idea where it went. |
Не знаю, куда она исчезла. |
I'm just perhaps concerned about where this choice might lead you in the long term. |
Я просто беспокоюсь, куда этот выбор приведет вас в долгосрочной перспективе. |
Don't tell me where we're going, surprise me. |
Не рассказывайте мне, куда мы едем. |
We know where you're headed for. |
Мы знаем, куда вы направляетесь. |
The Teacher will call and tell me where to deliver the money. |
Учитель позвонит и скажет мне, куда доставить деньги. |
He doesn't know where he's going. |
Он сам не знает, куда идёт. |
And you haven't asked me where I want to go. |
И вы не спросили меня, куда я еду. |
We don't know where this path will lead you. |
Мы не знаем, куда какая тропинка заведёт. |
Tell me where you're going. |
Скажу мне, куда ты идешь. |
Unfortunately, I told mother where I went. |
Зря я сказал маме куда я иду. |
If you'll tell me where we're going, I'll set a course. |
Если вы проявите любезность и скажете, куда мы направляемся, я проложу курс. |
To fig stores where you can take it. |
До фига магазинов куда можно это сдать. |
I wasn't looking where I was going. |
Я должен был смотреть, куда иду. |
I hide that thing and I forget where I put it. |
Я спрячу эту штуковину и забуду, куда именно. |
I think I know where I'm going. |
Я думаю, что знаю куда идти. |
I didn't know where else to go. |
Я больше не знала, куда пойти. |
Even today, the Western Woods is a haunted place... where brave men will not venture. |
И по сей день западные леса нехорошее место... куда не отваживаются заходить даже смельчаки. |
Make sure they know where to send the veal cutlets. |
Убедись, что они знают, куда присылать телячьи отбивные. |
Paris or London, that's where I'm going. |
Париж или Лондон, это куда я поеду. |
You won't be needing it where you're going. |
Там, куда ты собираешься, он не понадобится. |
All the people nearby don't know where he goes. |
Никто не знает, куда он направился. |
Like the water where you put your dad. |
Как в воде, куда ты отправил своего отца. |
You saw where he went just before he was murdered. |
Вы видели, куда он пошел, как раз перед тем, как его убили. |
I know, I'm trying to figure out where everything goes. |
Я знаю, я пытаюсь выяснить, куда все идет... |
I need you to follow Caleb after school and see where he's going. |
Мне нужно, что бы ты проследила за Кэлебом после школы и посмотрела, куда он пойдёт. |