| We have no idea where Jaworski went. | Мы не знаем, куда пошел Яворски. |
| He wants to know where to deliver it. | Он хочет знать, куда пригнать ее. |
| She must know where he's headed. | Она должна знать, куда он направился. |
| Don't answer any questions about where we've gone. | Я не отвечу не на какие вопросы, насчет того, куда мы делись. |
| They were askew, which was a problem for me to decide where to put my wire. | Они стояли наискосок, поэтому мне было трудно решить, куда поместить свой канат. |
| I know where we have to go. | Я знаю, куда надо идти. |
| We follow our orders, no matter where they lead, even to death. | Мы следуем приказам, и неважно, куда они ведут, пусть даже на смерть. |
| He doesn't know where we're going. | Он не знает, куда мы идем. |
| Choose carefully, Godfrey, the spot where you would place your dagger. | Выбирай внимательно, Годфри, то место, куда вонзишь кинжал. |
| You'd be surprised where all a marshal can go without a warrant. | Ты будешь удивлена куда только маршалы не заходят без ордера. |
| I just don't understand where he could be. | Я просто не понимаю, куда он делся. |
| Quit pointing Leo where to go. | Прекрати указывать Лео, куда ему идти. |
| We need to find out who she is and where she went. | Надо выяснить, кто она и куда пошла. |
| We never had any parties like that where I went. | Там, куда я ходил, у нас никогда не было вечеринок. |
| Let's see where trust gets us. | Давайте посмотрим, куда нас приведет это доверие. |
| I'll go anywhere where Rick isn't. | Я поеду куда угодно, лишь бы там не было Рика. |
| Didn't you wonder where everybody was? | Ты что не задумался о том, куда все подевались? |
| I don't know where you've gone, something has to change. | Я не знаю куда ты ушел, что-то должно измениться. |
| Anywhere you go is like where you've been. | Куда не пойдешь, там будет то, что уже видел. |
| Heurtebise leads Orpheus where he should not lead him. | Эртебиз вел Орфея туда, куда не должен был вести. |
| He's got him right where he wants him. | Он увел его туда, куда хотел. |
| I think I can see where they put the implants in. | Кажется я могу видеть куда вставляют импланты. |
| No, I don't have any idea where he went. | Нет, я понятия не имею куда он пошел. |
| Okay, I don't know where I'm going with this. | Ладно, я не знаю куда меня это заведет. |
| ~ He won't say where but... | ~ Он не сказал, куда, но... |