| We know where he's going. | Мы знаем, куда он едет. |
| Let's see where Phillip Valentine went at 8pm. | Посмотрим, куда Филип Валентайн ушел в 8 вечера. |
| So I'd like to look at that video and see where she went. | Так что я бы хотел взглянуть на запись и посмотреть, куда она делась. |
| It is where Semos will return. | Это место, куда вернется Симос. |
| I have a feeling where she leads us will be far more interesting than anything she might say. | У меня чувство, что она приведёт нас к куда более интересному, чем может рассказать сама. |
| I was trying to figure out where to put my interests. | Я пытался придумать куда направить свои интересы. |
| We'll switch over the air tanks and tell you where to come and get him. | Мы меняем баллоны и говорим вам, куда приехать и забрать его. |
| They knew where they were sending the little gollywog. | Они знали, куда посылали эту черную куколку. |
| And that's where you come in. | Это то, куда ты войдешь. |
| I know where Peter was taken. | Я знаю, куда забрали Питера. |
| We have no idea where that tunnel leads. | Мы понятия не имеем куда ведет этот тоннель. |
| They have found out where you are. | Они поняли, куда вы направились. |
| You really don't know where this goes? | Ты, правда, не знаешь, куда мы едем? |
| When my orders say I must be somewhere, that is where I am. | Я должен прибыть туда, куда приказано командованием. |
| So, I went downtown to that little delicatessen where Mr Cadell goes. | Ну и я поехала в тот магазинчик деликатесов, куда ходит мистер Каделл. |
| We need to figure out where that shipment is landing. | Необходимо выяснить, куда прибудет вся эта партия. |
| But I'm not really sure where I'm going yet. | Но пока не знаю, куда поехать. |
| Track the taxi off the medallion number, find out where it went. | Проследите такси по номеру, узнайте, куда оно поехало. |
| Walter, all we know is where they aren't going. | Уолтер, все, что мы знаем, это куда они не едут. |
| I don't know where it went. | Я не знаю, куда он делся. |
| So I just thought I would see where the night takes me. | Так что я просто хочу посмотреть, куда приведет меня ночь. |
| It gets me where I need to go. | Она доставляет меня туда, куда мне надо. |
| I was... wondering where his stuff went. | А я всё думала, куда ж делись его вещи. |
| At least now we know where all the vectors went. | Теперь мы, по крайней мере, знаем, куда делись все зараженные. |
| This is where the dart hit me. | Это место куда в меня попал дротик. |