See if anyone there knows where she was headed. |
Вдруг там кто-то знает, куда она поехала. |
And where were you after I left? |
И куда же вы пошли после того, как я ушел? |
So it already has a pretty good idea of where to go. |
Таким образом, у него уже есть вполне готовый план, куда идти. |
Well, then, that's where he was headed. |
Значит, вот куда он направлялся. |
Now, when you get a chance, I'd like to know where we're going. |
Так, как будет возможность, изволь сообщить, куда мы направляемся. |
I know where they're heading. |
Я знаю, куда они направились. |
Sooner or later, she'll work out where you're going. |
Рано или поздно она поймет, куда ты направляешься. |
I have no clue where she's going. |
Понятия не имею, куда она могла отправиться. |
We're hoping you can tell us where he went. |
Надеемся вы нам поведаете, куда он отправился. |
I didn't know where else to go, Mom. |
Я не знал, куда мне ещё идти, мама. |
That's where the eagles take all their prey. |
Место, куда орлы забирают свою добычу. |
Down here where the light doesn't get in. |
В стенах, куда не проникает свет. |
If Mum was here, there could be a clue as to where they've gone. |
Если мама была здесь, то может быть зацепка куда она могла пойти. |
You wouldn't even know where to look without me. |
Ты даже не знал бы куда смотреть без меня. |
I know where they don't want us to look. |
Я знаю, куда они не хотят чтобы мы смотрели. |
Professor McClennan won't have to know where he's been taken. |
Профессору МакКленнону не стоит знать, куда его везут. |
We think we know where he's going. |
Кажется, мы знаем, куда он собирается. |
I want to know where you went the other night. |
Я хочу знать, куда ты ушел прошлой ночью. |
At that moment, I didn't care where that would lead. |
В тот момент я не думал, куда это приведёт. |
Not every kid would tell his mother where he's going. |
Не каждый подросток сказал бы своей матери, куда он идет. |
You know where I'm going. |
Вы знаете, куда я еду. |
Guys... I think I know where the senator's going. |
Ребята... я думаю, что знаю куда направляется сенатор. |
I think I know where they might be headed. |
Пожалуй, я знаю, куда они могли поехать. |
If you do, then you'll know where I sent the file. |
Если помнишь, тогда ты знаешь куда я отправил деньги. |
I don't even know where the batteries go. |
Я даже не знаю, куда вставлять батарейки. |