Примеры в контексте "Where - Куда"

Примеры: Where - Куда
Look where it could've taken you. И смотри, куда это привело.
It was easy to see where you were headed tonight. Было не сложно догадаться, куда ты сегодня собрался.
You don't know where you're going. Ты не знаешь, куда едешь.
We can only go where my memory can take us. Мы можем попасть только туда, куда нас ведет память.
I'm still hoping nobody'll find out where she's gone. Я все еще надеюсь, что никто не обнаружит, куда она подевалась.
I... I in't know where else to go. Я не знал, куда еще идти.
Once we know where they're going, maybe we can intercept. Как только мы узнаем, куда они направляются, мы их перехватим.
Let's find out where it takes us. Посмотрим, куда это нас приведет.
Well, when you are, you know where to come. Ладно, когда проголодаешься, ты знаешь куда идти.
Wondering where you put your teeth! Вспоминающим, куда же ты положил свои зубы!
Even the least-well-oriented postman would know where to deliver it. Даже самый несведущий почтальон знает, куда доставить его.
This isn't a park bench where you come in and sit down. Это не скамейка в парке, куда ты приходишь и садишься.
I've lost her bloody starlings, but I have no idea where to go. Я потеряла ее скворцов, но понятия не имею куда ехать.
We wait here until... they know where they want us to go. Мы ждём здесь, пока... они не решат, куда нас отправят.
Well, where are my girlfriend to yours. Ну, куда ж моим подружкам до твоих.
Secondly, I own a bar, Fangtasia... where humans come to get off. Во-вторых, я владею баром, Фангтазия, куда люди приходят, чтобы возбудиться.
Major come back, asks me where I don't want to go. Майор вернулся и спросил, куда бы я не хотел пойти.
We should just ride the wave and see where it takes us. Нужно ловить волну и просто смотреть, куда нас занесет.
You and your partner both like to go where you're not supposed to. Вы и ваша партнерша оба любите совать свой нос куда не следовало.
Putting it where it wasn't wanted, would be my guess. Сунул её туда, куда не надо было, наверное.
She told me never tell anyone where she went, or something bad would happen. Она сказала мне, чтобы я никому не говорил, куда она ходила, или случится что-то плохое.
Didn't say where he was going or why. Не сказал, куда он уходит и зачем.
That's where he went the night before the abduction. Вот куда он ездил в ночь перед похищением.
We don't know where he was taken. Мы не знаем, куда его забрали.
He is someone who knows where it goes. Он тот, кто знает, куда он идет.