Примеры в контексте "Where - Куда"

Примеры: Where - Куда
We don't know where it leads. Мы не знаем куда это ведет.
The store manager says he doesn't know where he went. Продавец из магазина говорит, что не знает, куда он ушел.
And look where it got him. И посмотри, куда это его привело.
Jake wanted to build a place where underprivileged kids could come and be safe. Джейк хотел построить место куда могут придти обездоленные дети и быть в безопасности.
Not knowing where to take Tick, Bod let Tick stay with him. Не зная, куда его отвезти, Бод позволил Тику остаться у него.
Jeannie, where are you going? - To get the manager. Куда вы? - За менеджером.
Since we changed the rules, from now on tell me where you're going. Так как мы изменили правила, теперь говори мне, куда ты уходишь.
You cannot go where I am going. Вы не можете идти куда Я иду.
It had truly explained where we come from and was able to describe the entire 14 billion year history of the cosmos. Это действительно объяснил куда мы приезжаем изи было в состоянии описать история всех 14 миллиардов лет космоса.
What? Letters are stamped where they're sent from, not sent to. Письма штампуют там, откуда они отправлены, а не куда.
Then your daughters would know where they're going. Тогда ваши дочери будут знать, куда они направляются.
I mean, you could go with the money and see where it takes you, or... То есть, ты можешь пойти за деньгами и посмотреть, куда это тебя выведет, или...
See if there's anything you can get off it about where they might have taken Carter. Посмотрите есть ли там хоть что-нибудь, что поможет вам выяснить куда они могли отвезти Картера.
I have to let him know where we're going. Мне надо дать ему знать, куда мы идём.
The King and Price would ask, where their money really went. Кинг и Прайс зададут вопрос, куда на самом деле уплыли бабки.
Thought I'd tap into her answer machine, see where it took me. Подумала, что смогу взломать ее автоответчик, посмотрим куда это меня приведет.
You can have a wander round where Churchill took a tom. А ты можешь идти куда хочешь.
That's where the tourists come to do their shoplifting. Это то место, куда приезжают туристы, чтобы воровать в магазинах.
We would tell you if we knew where he's gone. Мы скажем тебе, если узнаем куда он направился.
You all know where the slots are. Вы знаете, куда пихать деньги.
Because she was trying to find out where Adalind was, and... Она пыталась выяснить, куда делась Адалинда, и...
But Dr. Kendrick says I'm a prodigy because sometimes, I choose where I go. Доктор Кендрик говорит: я вундеркинд, потому что могу выбирать, куда попасть.
Tell me where we're going. Теперь скажи, куда мы едем.
You tell where and I stick it in. Ты мне скажи куда, а я воткну.
Nearest dispose-all where the killer could dump her body. Ближайшее место, куда он мог сбросить ее тело.