Syrus, watch where you're pointing that. |
Сайрус, смотри, куда ты его направляешь. |
Come on outside£ show me where this goes. |
Пойдем на улицу, покажешь, куда это повесить. |
I have a right to ask - where our money has gone. |
Я имею право спрашивать куда потрачены наши деньги. |
Any idea where she and her alias went? |
Есть какая-нибудь идея по поводу того, куда она и её псевдоним ездили? |
I know where the truck's going. |
Я знаю, куда они поехали. |
I'll send you a card from where I'm going. |
Я вам открытку пришлю из тех мест, куда поеду. |
Shoot, I know where they go, old-timer. |
Да я знаю, куда, старик. |
You know where this Train is heading? |
А кстати, вы знаете, куда летит Поезд? |
I don't know where we can go. |
Не знаю, куда нам податься. |
It's a small town in Russia where they send political exiles to die for their crimes. |
Это маленький город в России, куда отправляли в ссылку политических, умирать за их преступления. |
It doesn't matter where I go or what I do. |
Не важно куда я пойду или что сделаю. |
Here you are. I wondered where you were. |
А я думал, куда ты запропастилась. |
We have no idea where this truck is going. |
Мы знать не знаем, куда ехал этот грузовик. |
But the Sheriff here knows exactly where to deliver it. |
Но шериф точно знает, куда его доставить. |
Then find out where it goes from there. |
Затем выясни куда он идет и откуда. |
That's where they put all the old people. |
Вот куда отправляют всех старых людей. |
I have to watch where I'm going. |
Мне нужно начать смотреть, куда я иду. |
I've got eight of them in another ward where I shouldn't put them. |
8 лежит в другом районе, куда я их класть не должна была. |
Doesn't know where we're going. |
Он не помнит, куда мы летим. |
Truth is it didn't really matter to you where she went. |
Для тебя не имело значения, куда она отправилась. |
He knew exactly where he was stabbing. |
Он знал, куда именно бить. |
This is where Lancia's greatness has led it. |
Вот куда Лянчию привело ее величие. |
No matter where we go, we take ourselves and our damage with us. |
Не важно куда мы направляемся, мы принимаем себя со всеми недостатками. |
He never got back to me to tell me where to mail the letter. |
Он так и не пришёл ко мне сказать куда отправить письмо. |
And I know where he was summoned to. |
А я знаю, куда его призвали. |