Примеры в контексте "Where - Куда"

Примеры: Where - Куда
I just... didn't know where to go. Я просто... не знаю, куда пойти.
We'll dig deeper here and see if we can figure out where he's going. Мы копнём глубже тут, может, удастся выяснить, куда он направляется.
I tell you where I'd go. Скажу, куда бы я отправился.
The pastries were outside the front door where they get delivered every day. Выпечка была у входной двери, куда ее доставляют каждый день.
I was wonderin' where you went. А я думал, куда ты ушла.
Don't go where I can't follow. Не уходите туда, куда мне не добраться.
At least tell us where you're going. Скажите хоть, куда вы полетите.
Tony, I didn't know where you went. Тони, я не знала, куда ты ушел.
I didn't know where you went. Я не знала, куда ты ушёл.
I wonder where 1 0 years went. Мне интересно, куда делись мои 10.
And he has the anatomical training to know where to strike. Он изучал анатомию и знает, куда ударить.
This is where she told me to go. Это там, куда она сказала мне идти.
Maybe I can track where he's headed. Может, смогу отследить, куда он направляется.
Find the holes and see where they lead. Найдите слабые места и узнайте, куда они ведут.
Probably saw where I put the keys. Наверное, видел, куда я вешал ключи.
Now we know where they went. Теперь ясно, куда они ушли.
Setrakian said he knew where the bodies were going. Сетракян сказал, что знает, куда направлялись тела.
I know where it's telling us to go. Я знаю, куда он указывает дорогу.
Now, where they were sent to is another question. А вот куда их посылали, это другой вопрос.
Jerry let him escape and we don't know where he is. Джерри упустил его и теперь мы не знаем, куда он делся.
I know where you're going. Я знаю, куда ты едешь.
I think you know exactly where you're going to go and it's out of state. Думаю, ты точно знаешь, куда ты хочешь пойти И это за пределами штата.
You have to see the leisure park where everybody meets up at the weekend. Ты должна увидеть парк отдыха куда приходит каждый на выходных.
It's less dangerous than where you're headed. Он менее опасен, чем то, куда ты катишься.
I don't know where they are. Я не помню, куда их подевала.