It's been moved, but I don't know where. |
Его перевезли, но не знаю куда. |
Anywhere where your highness would find it appropriate. |
В Италию, или куда Ваше превосходительство сочтет нужным. |
Show us where you would take Claude. |
Покажите, куда вы водили Клода. |
Don't go roaming where you don't belong. |
Не лезь туда куда тебя не ждут. |
That's where he went last night. |
Это место, куда он ездил прошлой ночью. |
This is where faith has carried me. |
И вот куда эта вера привела меня. |
I never know where I am with you, Rosa. |
Я никогда не знаю, куда меня с тобой заносит, Роза. |
Have any idea where your roommate was heading that night? |
У тебя есть какие-нибудь идеи, куда направлялся твой сосед той ночью? |
Even in the car, Biresh wouldn't say where we were going. |
Даже в машине, Биреш не сказал, куда мы едем. |
Don't remember where I was going. |
Не могу вспомнить куда я шла. |
That's why you need to come back here or tell me where you're going. |
Поэтому я и хочу, чтобы ты вернулся или сказал мне, куда ты направляешься. |
My primary method of investigation is to follow someone who looks like they know where they're going... |
Моя методика расследования заключается в том, чтобы следовать за человеком, который вроде бы знает, куда идти... |
It's another version of the same machine, and we know where to plug it in. |
Другая версия того же устройства, и мы знаем, куда его подсоединить. |
The world will lead me where I need to go. |
Жизнь сама ведёт меня куда нужно. |
No matter where you go, I will follow you. |
Куда бы ты ни поехала, я поеду за тобой. |
I don't know where this will take me, but I have to go on. |
Я не знаю, куда меня это заведет, но я должна двигаться дальше. |
I don't know where they took her. |
Я не знаю, куда ее увезли. |
It doesn't matter where he's taking him. |
Не важно, куда он забрал его. |
But "where to?" is the better question. |
Но куда - вот вопрос получше. |
I figured out where all the customers are. |
Хорошая новость в том, что я понял, куда делись все посетители. |
I wonder where my class has gone. |
Интересно, куда подевались мои ученики. |
Mary will be wondering where I got to. |
Мери будет волноваться, куда это я пропал. |
The world will take me where I need to go. |
Вселенная отправляет меня туда, куда нужно. |
Let's just get where we're going. |
Давай просто доедем туда, куда хотели. |
The reason I chose you is to lead me where I might want to go. |
"Причина, по которой я тебя выбрала в том, что ты ведешь меня туда, куда бы я захотела попасть". |