Примеры в контексте "Where - Куда"

Примеры: Where - Куда
You just need to know where to look. Тебе просто нужно знать куда смотреть.
She said something about a couple to show her where to go. Она сказала что-то о паре, которая показала ей, куда ехать.
They told me where to go. Они сказали мне, куда идти.
I don't know where he went. Мы не знаем куда он ходил.
He saw where she went, who she met. Видел, куда она ходила и с кем виделась.
I wasn't paying attention to where we were going. Меня не слишком занимало то, куда мы едем.
Not far from where you are headed. Там, куда ты так стремился.
I hadn't much thought of where, just a trip. Я не думала куда, просто поездка.
I was wondering where that went. А я-то думал, куда она делась.
Let's figure out where these zombies are going. Давайте выясним, куда направляются зомбаки.
I want to know where they took him. И я хочузнать, куда его увезли.
I'll see where it leads. Я посмотрю, куда это приведёт.
I have no idea where he's taking the serum. И я не знаю, куда он увез сыворотку.
Do you know where Dad went? Ты не знаешь, куда пошел папа?
I'd better figure out where to go. Так что надо решить, куда мы пойдём.
Easy, champ, I don't think I like where this is going. Полегче, чемпион, я не думаю, что мне нравится, куда это идет.
Actually, I think she lied about where she was going. Вообще-то, я думаю она солгала о том куда идет.
You don't know where you're going. Ты не знаешь, куда идешь.
Sounds like a trap to put me in foster care someplace really far where I can't run away. Звучит так, будто ты хочешь затащить меня в приемную семью, где-то в богом забытом месте, от куда я не смогу сбежать.
Tell me where you have hidden Della Rovere or your life is forfeit. Скажи мне, куда вы спрятали Делла Ровере, или поплатишься жизнью.
I think we should see where this goes. Я думаю мы должны посмотреть, куда это зайдет.
Jaff Kitson has taken my daughter somewhere, and I've no idea where. Джафф Китсон забрал мою дочь, и я понятия не имею куда.
The officers are just trying to figure out where to go to make the vaccine. Офицеры просто пытаются выяснить, куда направиться, чтобы создать вакцину.
When we were punished, that's where they'd put us. Когда нас наказывали, вот куда садили.
That's where he went after he left Carlos. Вот куда он поехал, когда покинул Карлос.