| Look, I'm trying to find where he went to. | Видите ли, я пытаюсь узнать, куда он уехал. |
| You'll need it where you're going. | Он тебе понадобится там, куда ты идешь. |
| I know where he's taking them. | Я знаю, куда он их забрал. |
| Which is where you took Dinah. | И вот куда ты ходил с Диной. |
| Please let Felicity know where we're going. | Сообщи Фелисити, куда мы направились. |
| We know where this fight takes us. | И мы знаем, куда приведет эта ссора. |
| I don't even know where I'm going, Kurt. | Я даже не знаю, куда идти, Курт. |
| He flees from her, I can go crazy worrying where is he. | Он от неё убежит, я с ума схожу от переживаний, куда он пропал. |
| When they made the map, they must have done something to pinpoint where they put it. | Когда создавали карту, должны же они были указать, куда спрятали это. |
| Let's figure out where this guy went. | Давайте выясним, куда этот парень направляется. |
| Let's see where he might be going. | Давайте посмотрим, куда он может направляться. |
| So we just need to figure out where this guy would go. | Значит, нам нужно вычислить, куда этот тип поедет. |
| We know where they're headed. | Но мы знаем, куда они едут. |
| Now, where can we hang these garlands? | Кенна: Сейчас, куда мы можем повесить эти гирлянды? |
| Get Chin to call the security company, find out where they were going. | Неужели это так трудно? - Пусть Чин позвонит в охранную компанию, выяснит, куда они направлялись. |
| I want to know where you went, John. | Я хочу знать, куда ты отлучался, Джон. |
| Or I'll show you where I put your father. | Или увидишь, куда я дела твоего отца. |
| Only counts if it goes where I tell it to. | Шар засчитан, если он попал туда, куда я сказал. |
| We both know where this is supposed to go. | Мы оба знаем, куда всё это зайдёт. |
| We will find where you put her. | Мы найдём, куда ты её спрятала. |
| I can't recall where I put it. | Не могу вспомнить, куда я его положил. |
| Just tell me where you want it. | Только скажите, куда вам это нужно. |
| You know, maybe a certain blue lobster saw where professor hid the box. | А знаешь, возможно, некий синий лобстер видел, куда Профессор спрятал коробку. |
| Call Pablo and ask him where he wants us to take his half. | Позвони Пабло и узнай, куда нам отвезти его половину. |
| Well, this is where you came in. | Да, вот это куда привело. |