| There is where we want to be. | Это-то место, куда нам надо. |
| When Doug shot that ball, I knew exactly where it was going to go. | Когда Дуг бросил мяч, я точно знал куда ему дальше лететь. |
| A place where you can come and be who you really are and not feel judged. | Место, куда ты можешь прийти и быть самим собой и не чувствовать осуждения. |
| But you and I both know where those other roads lead. | Но ты и я оба понимаем куда всякие дорожки ведут. |
| You're going back to a place where you dropped a bomb. | Вы возвращаетесь на место, куда сбросили бомбу. |
| Won't your wife be wondering where you are? | А ваша жена, не будет ли она волноваться, куда вы пропали? |
| She didn't say where she was going. | Она не сказала, куда пойдет. |
| What does it matter where he drove me? | А какое значение имеет, куда он меня отвёз? |
| We should let Claire know where we're going first. | Да, только мы должны сообщить Клэр куда мы собираемся. |
| Then I think I know where he's taking them. | Кажется, я знаю, куда он их относит. |
| Then I think I know where he's taking them. | Кажется я знаю, куда она их уносит. |
| You don't know where we're going. | Ты даже не знаешь куда мы идём. |
| Someone in his life has to know where he is and what his next move might be. | Кто-нибудь из его окружения должен знать, где он, и куда он может направиться. |
| Just tell me where Marcel would go. | Просто скажи мне, куда ушел Марсель. |
| Michaela looks at the bank statements and wanted to know where the money was going. | Микаэла взглянула на счета из банка и увидела, что там нет денег, она хотела знать куда они подевались. |
| Well, there's money to be made if you know where to look. | Можно хорошие деньги заработать, если знать, куда смотреть. |
| Man, I don't know where we at. | Мужик, я не знаю, куда мы попали. |
| Then tell no one where we have gone until we've returned. | До нашего возвращения никому не говори, куда мы отправились. |
| I'll identify the source in case Yaden's recent whereabouts gives us insight into where your missile went to. | Я установлю источник, на случай если последнее местонахождение Ядена даст нам понять, куда отправился ваш снаряд. |
| Not if one knows where to look. | Нет, если знаешь, куда смотреть. |
| We can't determine where, only why. | Мы не можем определить куда, только почему. |
| I'll tell you where you need to go. | Я скажу тебе, куда идти. |
| I never knew where I was going. | Я никогда не знал, куда поеду. |
| So you must know where he went. | Тогда ты должен знать куда он отправился. |
| The baby stopped crying and... he told me where to take her. | Ребёнок перестал плакать... он сказал мне, куда её отвезти. |