This one will not tell us the glyphs for the planet where they've sent their leaders. |
Этот не хочет назвать нам адрес планеты, куда они отправили своих лидеров. |
All you have to do is figure out where Amaunet sent him. |
Надо только выяснить, куда его послала Амонет. |
I'll see where I end up. |
Посмотрю, куда меня заведёт жизнь. |
He knew where we'd look. |
Он знал, куда мы кинемся. |
See if anyone there knows where she was headed. |
Посмотрим, знает ли кто, куда она пошла. |
Won't say where they went. |
Не сказал, куда они отправились. |
I've no idea where to go from here. |
Не знаю, куда теперь податься. |
And I know this great place where we can go. |
И я знаю замечательное место, куда мы можем пойти. |
Even we don't know where you're going. |
Мы сами не знаем куда Вы едете. |
That's where all your savings had gone the last few months. |
Вот куда последние пару месяцев уходили все ваши сбережения. |
And I know where I'm going. |
И знаю, куда это меня приведет. |
It's better if you don't know where. |
Лучше тебе не знать, куда я еду. |
Most of the blast went where it was meant to. |
Большая часть энергии от взрыва попала именно туда, куда и нужно было. |
Just need to find out where. |
Разобраться бы только, куда именно. |
Not much point owning me where you're going. |
Не очень то тебе пригодится власть надо мной там, куда ты загремишь. |
You know I'm always tracking the buzz on who's moving what and where. |
Знаешь же, я постоянно слежу за слухами, кто, что и куда перемещается. |
I told you I wanted to follow the truth, no matter where it leads. |
Я говорила вам, что хотела узнать правду, неважно, куда она приведёт. |
Look at where your loyalty has landed you. |
Взгляни, куда верность привела тебя. |
Here, this is where he wanted to go. |
Вот, вот куда он хотел отправиться... прямо вот сюда. |
We just don't know where he's moving to. |
Но мы не знаем, куда он направляется. |
I need to find where that merchandise went. |
Я должен знать, куда они переместили товар. |
We just got to figure out where Tamar took her. |
Осталось узнать, куда Тамара её увезла. |
I wonder where she will go and whether her riches will bring her happiness. |
Интересно, куда она уехала, и принесет ли ей богатство счастье. |
We had no idea where we were going. |
И сами не знали куда едем. |
I want to see where I'm going. |
И хочу видеть, куда меня тащат. |