| She moved out of her apartment, we don't know where. | Она переехала из своей квартиры, и мы не знаем куда. |
| Because he compels someone at the last minute to tell Malcolm where to go. | Потому что в последнюю минуту он заставляет кого-то сказать куда идти Малькольму. |
| I followed you the other day, so I knew where you went. | Я проследила за тобой на днях, чтобы узнать, куда ты ходишь. |
| See if you can trace where it was sent. | Попробуйте отследить, куда их отправили. |
| I wasn't watching where I was going. | Я просто не смотрела, куда иду. |
| I... I didn't see where he landed. | Я... я не увидел, куда он приземлился. |
| I believe I know where she's headed. | Думаю, я знаю, куда она направляется. |
| Aria doesn't know where Ezra went after she left him. | Ария не знает куда пошёл Эзра после того как она уехала. |
| He's showing me where to go. | Он показывает мне, куда идти. |
| Anything that points to where Antoine might've gone. | Всё, что поможет узнать нам, куда делся Антуан. |
| Don't tell me where to go. | Не говори мне, куда мне идти. |
| We don't know where the fatal bullet entered. | Мы не знаем, куда вошла смертельная пуля. |
| But he needs a lawyer, and I didn't know where to... | Но ему нужен адвокат, и я просто не знала, куда... |
| I didn't know where to put it. | Я не знала куда его поставить, поэтому оставила здесь. |
| There was a record of where he had driven that day. | Была сделана запись того, куда он ездил в этот день. |
| Say where he was going, what his plans were? | Можете сказать, куда он собирался, какие были у него планы? |
| No matter where you turn, it's bad. | Куда не кинь, всюду клин. |
| We don't know where she went or if she's still alive. | Мы не знаем, куда она делась и жива ли. |
| I told him where to go. | Я сказала, куда ему идти. |
| You know where this is going. | Вы понимаете, куда это ведёт. |
| And we had no clue where it was. | И у нас не было ответа, куда они подевались. |
| The eyes look ahead where the robot's going to move. | Они вначале смотрят в сторону, куда робот собирается двинуться. |
| Let me just take one class with you and see where it takes us. | Дай сходить с тобой на занятия, и посмотрим, куда это нас приведет. |
| We know where we're going. | Мы уже знаем, куда поехать. |
| But when I saw where you wanted to meet, I couldn't not. | Но, когда поняла, куда надо идти, передумала. |