Примеры в контексте "Where - И"

Примеры: Where - И
Which only leaves you with the trace elements down where the magic happens. Теперь малые элементы, благодаря которым и происходит все волшебство.
Just a family meeting... where everyone can voice their concerns and... be heard. Просто семейное собрание, ... где каждый сможет высказать свою обеспокоенность и быть услышанным.
And some say that's where it all began. Некоторые считают, что там все и началось.
That's where I sleep, but not you. Там я и спала, в отличие о тебя.
She's never going to tell us where Gabby is. Она и не собиралась говорить нам, где Гэбби.
And you tell us where Parker and Schrute are right now. И расскажете нам, где Паркер и Шрут прямо сейчас.
And I go where I'm needed. И я иду туда, где сейчас нужен.
We got Wayne Young right where we want him. Мы поймали Вейна Янга там, где и хотели.
Just tell me where Gaalan and Connor are. Просто скажи, где Гэлэн и Коннор.
And with that tardiness, you have at last crossed the boundary where I can legally apply physical discipline. Это опоздание было последней чертой, и теперь я имею право применить физическое наказание.
This is where I painted your so-called Oldenveldt. Здесь я и написал вашего псевдо-Олденвелдта.
My job is to set up interesting characters and see where they lead me. Моё дело - взять интересных персонажей и посмотреть, куда они меня приведут.
And there was a moment back there where you were thinking about shooting me. И был момент когда ты думал о том, чтобы подстрелить меня.
I think you're about where I was three years ago. По-моему, ты на том же перепутье, что и я три года назад.
It is here where we now find our boys perched in a state of readiness. И здесь мы находим наших парней сидящих в состоянии готовности.
I am sunk in the abysmal swamp where there is no foothold. Я тону в бездонном болоте и нет мне опоры.
It is here where Stingray Sam and The Quasar Kid initiate their pursuit of a man who bears that same name. Именно здесь Стингрей Сэм и Квазар Кид начинают преследование человека, который носит то же самое имя.
And where were you last night? Ну и где ты пропадал всю ночь?
Whoever shot Smithson knew where those cameras were placed and how to avoid 'em. Тот, кто застрелил Смитсона, знал где расположены эти камеры и как их избежать.
Now, this is where things might get a bit frightening. И вот тут история становится немного пугающей.
But then he returned to the house, where he was found shot to death. Потом вернулся в тот дом, где его и нашли застреленным.
And I think I know where. И я думаю, что знаю, где именно.
I wouldn't know where to... Я даже и не знаю, когда...
And where's the French maid outfit I requested? И где твой французкий костюм, о котором я просила.
Okay, I bet that is where he put the razor blade in her tire. Ясно, наверняка там-то ей и подложили в шину лезвие бритвы.