And read books where the parents are divorced. |
И читать книги, в которых разводятся родители. |
I talked to her about it, and I get where she... |
Я поговорила с ней об этом, и я её понимаю... |
And made to drive to the pond, where she was shot in the car. |
И поехала к пруду, где её застрелили в машине. |
You go and ask where he is. |
Ты сходишь и спросишь, где он. |
The KEN Conference is a symposium where the year's newest technologies, creative concepts and ideas are introduced and discussed. |
КЕН конференция - это симпозиум, где объявляются и обсуждаются новейшие технологии и концепции года. |
It's where they teach kids wilderness stuff and the value of teamwork. |
Это место, где они учат детей множеству вещей и ценности совместной работы. |
Show me where my desk is and I'll make a start. |
Покажи мне мой стол, и я начну. |
And I think you already suspect where William Bell is. |
И я думаю вы подозреваете где находится Уильям Белл. |
And there's no telling where they're holding Two. |
И неизвестно, где держат Вторую. |
Okay, so call the police and let them know where the body is. |
Хорошо, позвоним в полицию и скажем, где тело. |
Get your friend Tyler where I can see him! |
И скажи своему другу Тайлеру пусть станет так, чтобы я мог его видеть! |
This is where our contestants will compete to see if they have the strength physically and mentally to endure. |
Это то место где пройдут соревнования наших конкурсантов чтобы увидеть хватит ли им сил физических и психологических вытерпеть это. |
It's pretty remote and green out where we found him. |
То место, где мы его нашли, было труднодоступным и зеленым. |
And we all know where that leads. |
И мы все знаем, что их ждет. |
Nobody knows who he is, where he's from. |
Никто не знает: кто он и откуда. |
If anyone knows where the kid's mom is, it'll be Padilla. |
Если кто и знает, где мама ребёнка, то это Падилья. |
And they never know where he is. |
И никто не знает, где он. |
That's where you're wrong, because... |
И в этом ты ошибаешься, потому что... |
Here's the part where we ask that you dismiss this case, with prejudice, and award sanctions. |
В этой части мы просим Вас отказать в иске, о предубеждении и санкционировании наказания. |
Because this is where my life is. |
Потому здесь моя и проходит моя жизнь. |
like being Captain Industry's girlfriend and knowing where he lives? |
типа о том, что ты девушка Капитана Индустрии, и знаешь, где он живёт? |
And the Federal Police tell him where he works. |
И федеральная полиция... сообщила судье место работы этого человека. |
Lenox Hill, where I was born, as was my mother. |
Ленокс Хилл, где родилась я и моя мама. |
I was just bragging about you, and it didn't matter where you lived. |
Я просто хвалилась тобой, и это не зависит от того, где ты живешь. |
And Serena's right where we need her, too. |
И Серена тоже именно там, где нам нужно. |