Примеры в контексте "Where - И"

Примеры: Where - И
And that's also where Greg works. И та, в которой работает Грег.
Let's find out where the drugs are coming from and shut it down. Давайте установим откуда приходят наркотики и закроем это.
A billion dollars missing, and the only man who knows where that is is dead. Пропал миллиард долларов, и единственный человек, который знал, где они, мертв.
And... just look, Don José, where I have to lodge her. И... взгляните, Дон Хосе, где я её должен содержать.
Molosso is fine where he is. Молоссо и на своем месте хорошо сидит.
Give me your mobile to call and find out where he is. Дай мне твой мобильный, я позвоню ему и узнаю, где он.
Give me your mobile to see where he is. Дай мне мобильный, и мы узнаем, где он.
And the only one who knows where to find him is Jack. И единственный, кто знает где его найти, это Джек.
Look at where the ink bled and the date on the change order underneath it. Посмотри, где расплылись чернила. и дату изменения порядка под ним.
And where I grew up free and strong like a jaguar. Стал свободным и сильным, как рысь.
Gunnar and I are not really at a place where we can write together anymore. Гуннар и я, мы сейчас не в тех отношениях, чтоб снова писать вместе.
Stepped back in and tried to pick up where we left off. Вернулись назад и попытались начать с того места, где остановились.
And where your next step lies. И каким будет твой следующий шаг.
She needs real help, maybe a stay in an institution where she can get round-the-clock care and medication. Ей действительно нужна помощь, Может быть, ей следует остаться в институте, где ее обеспечат круглосуточным уходом и лечением.
So this is where we've got to part ways. Вот здесь наши пути и разойдутся.
Not even makeup around where a woman lives. И беспорядок везде, как будто В доме нет женщины
You tell me where those explosive devices are, we end this right here, right now. Говоришь мне, где взрывное устройство - и мы заканчиваем прямо здесь и сейчас.
This is where you come in. Вот для этого ты мне и нужен.
Go to where you see light, drop down and we'll catch you. Ползи на свет и падай, а мы тебя поймаем.
And I know where the rest of them are. И я в курсе, где остальные.
Just give me the keys, and tell me where you left it. Отдай мне ключи и скажи, где вы её оставили.
And hopefully, where the fire started. И, будем надеяться, где начался пожар.
Here's where the fire started, making this arc number one. Здесь начался пожар и образовалась дуга номер один.
So maybe the truck stop is where she changed her mind, and her route. Значит, возможно, на стоянке грузовиков на передумала и изменила маршрут.
So between where the worker was killed and the tunnels intersect... Между местом, где был убит рабочий и пересекаются тоннели...