Примеры в контексте "Where - И"

Примеры: Where - И
Right where you said it would be. Точно там, где вы и сказали.
And then Rebecca Lowell's house where you found them. И до дома Ребекки Лоуэлл, где вы и нашли.
The air is good at night, and I can smoke where I want. Воздух хорош ночью, и я могу курить, где захочу.
He and his brothers know where she is. Он и его братья знают, где она.
Maybe she went to the store and forgot where she lived. Может быть она пошла в магазин и забыла, где живёт.
There's no other place in history where an event like that has occurred. И нет другого такого времени и места в документированной истории, где бы произошло такое событие, как это.
We're between the bathroom and the little hallway where the busboys take their break. Мы сидим между уборной и маленькой прихожей, где отдыхают помощники официантов.
And I love where you've put the stairs. И место для лестницы ты выбрал совершенно правильно.
And Dad's pension was set aside where no one could touch it. И папина пенсия была отложена там, где никто ее не смог бы тронуть.
Capitalism offers people the freedom to choose where they work and what they do... Капитализм предлагает людям свободу выбора где им работать и что им делать...
Just imagine if the place where you worked was run by you and your fellow workers. Только представьте, если бы место, где вы работаете управлялось вами и вашими коллегами.
Going out all day and refusing to tell me where. Пропадаешь весь день и отказываешься говорить где.
You kill him and the information about where your girls are has gone with him. Убьешь его и все информация о твоих девочках умрет с ним.
Didn't say where or why or how long he'd be gone. Не сказал, куда, зачем и надолго ли уезжает.
Tell me where the Avatar is and I'll let you keep your bending. Скажи мне, где прячется Аватар, и я не заберу твои способности.
This is where we live, Mom. Вот так и приходится жить, мама.
We have no idea what or where that artifact is. И мы понятия не имеем, где и что это за артефакт.
Follows her to the weekly where she meets up with this very strange old man. И доследился до мотеля, где она встретилась с весьма странным стариком.
I don't know what that was, where it came from. Не знаю, что это было и откуда вообще взялось.
Maybe she'll turn where she turns Может, она повернёт, куда и сигналит.
It's an island where there are no grown-ups to tell you what to do. Это остров, где нет взрослых и никто не указывает тебе, что делать.
We don't know where Greg and Tamara are. Мы даже не знаем, где Грег и Тамара.
Not only do we not know where they went, - but Hook stole the last bean. Мы не только не знаем, куда они направились, но и последний боб забрал Крюк.
We go to an activity center where you climb a tree and eat a sausage. Мы поехали в спортивный центр, где люди залезают на деревья и едят сосиски.
Maybe that's the answer to where this guy finds his victims. Возможно, это и есть ответ на вопрос, где этот парень находит своих жертв.