| So we got no suspects, no idea where Amanda is. | Теперь у нас нет подозреваемых, и мы не знаем где Аманда. |
| In the bedrooms of ten-year- old girls, where they belong. | В спальнях десятилетних девочек, где им и положено быть. |
| He's strictly granting commutations where minimums and guidelines resulted in unfair sentences. | Он строго предоставляет смягчение наказаний, где минимумы и нормы результаты несправедливых приговоров. |
| And I have no idea where to find him either. | И я понятия не имею, где его искать. |
| And right now, that's figuring out where those videos were taped. | И прямо сейчас нужно выяснить, где были записаны эти видео. |
| I was hoping this was the part where I wake up. | Я надеялась, что это сон и я вот-вот проснусь. |
| And I'm the only one who knows where she is. | И только я знаю где она. |
| Afraid that's where you're wrong, Missy. | Боюсь, как раз тут ты и ошиблась, подруга. |
| And when he went in to fix the leak that's where he saw three bombs. | А когда он пришел починить протечку... Тогда-то он и увидел три бомбы. |
| I want you to tell me where Stanislav Tarasenko is and what his target is. | Мне нужно знать, где Станислав Тарасенко и какова его цель. |
| I'll go tell them I know where you are. | Я пойду и скажу, что знаю, где вы прячетесь. |
| Take him back to the asylum, where he belongs. | Отведите его обратно в психушку, где ему и место. |
| The hall boy on duty told me where you were. | Зашёл в дом, и младший лакей сказал мне, куда вы пошли. |
| Never gone out of the place where I was hiding. | И никогда не выходила из того места, где пряталась. |
| You reached the underneath of the bed where I was hiding. | И наклонился до самого низа кровати, где я пряталась. |
| Truancy, shoplifting, drinking, and that fight where he fractured Cam Matlock's cheekbone. | Прогулы, воровство, распитие, и та драка, в которой он сломал скулу Кэму Матлоку. |
| The Fifth Column will contact me and inform me where they're holding Lisa. | Пятая Колонна свяжется со мной и скажет, где они держат Лизу. |
| So maybe he took a quiet drive where no one would see him or recognize him. | Возможно, он выбрал безлюдные трассы, где его никто не заметит и не узнает. |
| I told them where to find Jimmy, and they cleared my debt. | Я сказал им, где найти Джимми, и они списали мой долг. |
| But I have no memory of who took me, or where. | Но я совершенно не помню кто меня похитил и где. |
| They've got no idea what cheese is or where their food comes from. | Они не знаю, что такое сыр и откуда берется еда. |
| This is where life ends and survival begins. | Здесь заканчивается жизнь и начинается выживание. |
| That's where you'll be, Lissa. | И там будешь ты, Лисса. |
| And where the hell he went. | И куда он, чёрт возьми, пропал. |
| Could be where he's hiding right now. | Возможно, он и сейчас там скрывается. |