Примеры в контексте "Where - И"

Примеры: Where - И
That's where I got most of my copy. Где я и брала основной материал.
And that's where you come in. И тут в дело вступаете вы.
That farm boy forgot who he is and where he came from. Этот фермер забыл, кто он и откуда родом.
It's where the water's cleansed and recycled. Это где вода очищается и перерабатывается.
No one knows where he is? И никто не знает, где он сейчас?
I think it's where Dixon is holed up. Возможно, там и скрывается Диксон.
This evening, there will be a second siren, where you'll rehearse the hospital's intake and triage functions. Вечером прозвучит вторая сирена и вы будете репетировать вместимость больницы и функции медицинской сортировки.
Then maybe that's where the gun was stashed. Может быть, там и был спрятан пистолет.
I could tell where you were in the room. Я услышала разговор и всё поняла.
Take me where the ruffian lives and I'll give you a penny. Отведи меня к дому этого негодяя, и я дам тебе пенни.
That's exactly where you're wrong. Вот здесь ты и не прав.
I will tell you when and where. Я скажу вам когда и где.
We have to be smart about when and where we bring Mr. Lopez down. Нам нужно хорошенько продумать, когда и где мы низложим мистера Лопеса.
An anonymous sympathizer contacted him through his website, left him the pass, and instructions about where to wait backstage. Анонимный единомышленник связался с ним через сайт, оставил ему пропуск и инструкции, где ожидать за кулисами.
I have Sam and Dean exactly where I want them. Сэм и Дин у меня в руках.
Dead, he can't tell us where the money is or who his partner was. Мертвым он не скажет, где деньги и кто был его партнером.
He knew where you came from and what you did. Он знал, откуда ты пришел и что ты сделал.
That's where you come in. И тут уж слово за тобой, Лайнус.
I subsequently left the domain and moved here to Edo, where I found shelter in a back-alley tenement. Впоследствии я покинул владения и направился сюда, в Эдо, где нашел себе пристанище в неприглядной обители.
I'll go where the work is. И иду туда, где есть работа.
There is a place not far from here where you could be feared and respected. Есть место недалеко отсюда, где вас будут бояться и уважать.
We follow our orders, no matter where they lead, even to death. Мы следуем приказам, и неважно, куда они ведут, пусть даже на смерть.
And I didn't know where I'd get the money. И я не знала, где взять столько денег.
You should find a small river where to fish peacefully... Надо бы найти маленькую речушку, и удить там тихо-спокойно...
Just like at the party where I was last night. Как и на вечеринке, где я был вчера.