Примеры в контексте "Where - И"

Примеры: Where - И
It wants to be right out here in the open, where it can feed and multiply. Она хочет вырваться на свободу, где она может питаться и размножаться.
This guy has his on work space where he makes his product in privacy. У этого парня собственное рабочее пространство, где он может уединиться и работать над своим проектом.
And I know where he's going with them. И я знаю, куда он их повезёт.
Sure, but let's go out here where there's a little less yelling and guilt. Конечно, только давай выйдем отсюда куда-нибудь, где чуть поменьше криков и обвинений.
Cheadle's very close to where Mr and Mrs Bryant live. Чидл очень близко от места, где живут мистер и миссис Брайант.
Because that's where Mr. Powell was headed when he was stopped. Потому, что мистер Пауэлл этим и занимался, когда его остановили.
Okay, see, that's where I'm confused. Вот, видите, тут-то у меня и непонятки.
And the unconscious... where the id resides. И бессознательное... где пребывает Оно.
Everyone in town knows who and where you are. В городе все знают, кто вы и зачем здесь.
Any connections between Vanger Industries and the towns where the women were killed. Любые связи между "Вангер Индастрис" и городами, где убили женщин.
I was wondering where you were, I got scared so... Я не знал, где ты, и испугался.
Turns out the Iraqis didn't know where the missiles were landing and I was helping them range their targets. Оказывается, иракцы не знали, куда ракеты падали и я помогал им составлять свои цели.
Take three seconds to notice where you are and what you're doing. Возьмите три секунды, чтобы заметить где вы и что вы делаете.
The wreckage of Flight 93 in Shanksville, Pennsylvania, where the actions of heroic citizens saved even more heartbreak and destruction. Обломки Рейса 93 в Шенксвиле, Пенсильвания, где действия героических граждан спасли от большего горя и разрушения.
So you can get back on your feet, move Emma home where she belongs. То есть, ты можешь встать на ноги и забрать Эмму домой, туда, где ее место.
We will walk where and when we want. Мы будем ходить, когда и где захотим.
It exists, that place... where my dad is safe. О том, что где-то есть место... где мой папа жив и здоров.
This is where he lived and worked and... Ну, здесь он жил и работал, И...
Consider where you're at, how far you've come. Подумай, где ты сейчас и насколько далеко зашёл.
He knew where they'd be and when. Злоумышленник знал, где они будут, и когда.
And this is probably where you steal some hapless peasant's vehicle, his only worldly possession - typical. И вот тут-то ты, наверное, своруешь машину какого-нибудь неудачливого крестьянина, его единственное материальное владение - как это типично.
They knew where they were headed. И знал, куда они направлялись.
And I'm afraid this is where the tour must end. И я боюсь это то, где экскурсия должна закончиться.
That's where straight people go and... you know. Там же полно натуралов, шатаются и... ну ты знаешь.
I will tell you where, when and how. Я сообщу Вам - где, когда и как.