Примеры в контексте "Where - И"

Примеры: Where - И
Mr Chalamont spent some of his life in a bank... where he thought about it too. Господин Шаламон большую часть жизни работал в банке и тоже о ней думал.
Which is exactly where he needs to be to stab you in the back. Именно там ему и нужно быть, чтобы ударить тебе в спину.
And her body was found in the backyard next door to where Bethany's was buried. И ее тело было найдено во дворе по соседству где Бетани была похоронена.
It ate a woman and sleeps where people can't go. Наелся человечины и спит там, где люди до него не доберутся.
I'm creating a kingdom where people and animals can become entwined. Я создаю царство, где люди и животные связаны одной нитью.
You'll stay where you are. Вы останетесь там, где и сейчас.
Which is where I'd like to keep it. И я не хочу его тревожить.
I'll let you know when and where. Я дам тебе знать, когда и где.
And when the point comes where she inevitably leaves you... И настанет момент, когда она бросит тебя.
At least now we know where Klaus and Elijah learned their tricks from. По крайней меры, мы теперь знаем где Клаус и Элайджа научились этому.
I could see where they were going and I just followed them. Я видел, куда они шли и просто пошел за ними.
And look where that cynicism has got you over the years. И смотри, куда с годами привел тебя твой цинизм.
That's where you come in, Wild Bill. Поэтому мы вас и пригласили, Билл.
Now I find out where you were all day. И вот я узнаю, где ты пропадал.
Works at some weird school where they got hobbit huts and everybody speaks French. Работает в какой-то странной школе, там домики для хоббитов и все говорят по французски.
That note was left at the phone box where Bea and Stella Lamb were taken. Эту записку оставили в телефонной будке, Откуда похитили Би и Стеллу Ламб.
And it's where people like Wes need you to be. И это - то место, где должны быть люди вроде Уэса.
And I'm pretty happy where I ended up. И я вполне счастлива, как у меня всё вышло.
I will not let you go where I'm going. Я не позволю тебе двигаться туда же, куда и я.
There's only... men and milk where he work. Там где он работает... только мужчины и молоко.
Turns out, that was where you entered it. Как оказалось, там и должен ввести.
I did, lex.And look where we are. И посмотри, где мы теперь.
They're supposed to be going to a location where Vaziri and Sidorov can exchange trucks. Предполагалось, что они направляются к месту, где Вазири и Сидоров могут обменяться грузовиками.
This is where I'm meant to be. Именно здесь я и должен быть.
Take the seat on the court where you belong. Займите место в суде, где вам и надлежит находиться.