And I know where to find them. |
И я знаю, где их найти. |
Let's get that to Rudy ASAP and see where the car has been. |
Доставим их Руди как можно скорее и поймем где была тачка. |
Her dad owns a flower shop where she works. |
Её отец владеет цветочным бутиком, где она и работает. |
And I put little X's where you need to sign. |
И поставил крестики там, где тебе надо расписаться. |
And I have a hunch Chuck told him where to look. |
И, я думаю, Чак сказал ему, где искать. |
I wouldn't know where to go, what to do. |
Я не знаю, куда идти и что делать. |
Maybe it's where it'll all stop. |
Может быть, там оно и закончится. |
I know when you were born and where. |
Я знаю, когда вы родились и где. |
If his dad's a matador, they'll know where he is. |
Если твой отец точно есть тореадором, тогда в этим месте он и будет. |
We'll know exactly where you are at all times. |
И мы будем знать где вы находитесь все время. |
It's where she went before the wedding and a few times after. |
Это то место, куда она отправлялась перед свадьбой и после пару раз. |
Well, where shall we go? |
Ну, и куда же мы отправимся? |
And keep your hand where it is. |
И держи руки, как есть. |
Junior Miss is where I started. |
Джуниор Мисс это где и я начинала. |
Now I'm right back where I started. |
Теперь я там где и начинала. |
Although I did sit down where there wasn't a chair. |
Хотя я и сидела там, где не было кресла. |
We don't know where Mills and Brett are. |
Мы не знаем, где Миллс и Брэтт. |
Find out where he lives and arrest that boy. |
Узнайте, где он живет, и арестуйте его. |
See, that's where you're wrong. |
Вот тут ты и не права. |
I'll get him to talk and find out where the others are. |
Я заставлю его говорить и выясню, где остальные. |
Wait, this is about 5 miles from where Sean and Claire just were. |
Подожди, это в 5 милях от места, где только что были Шон и Клэр. |
This is where my mother jumped from and killed herself... |
С этого места моя мама прыгнула и разбилась... |
We have no idea where we're going, Mexican gangbangers and a half-breed strigoi on board. |
Мы понятия не имеем, куда плывем, а на борту у нас мексиканские бандиты и стригой-полукровка. |
And then Angela went backpacking in south America, and Jake went into the Academy where he met me. |
А потом Анджела поехала по Южной Америке, а Джейк пошёл в академию, где и встретил меня. |
Because this is where it all began. |
Потому что здесь всё и началось. |