Примеры в контексте "Where - И"

Примеры: Where - И
Look where it got him - Dead, stabbed in the neck in central park. И куда это его привело... убит, заколот в шею в Центральном парке.
They'll kill her and bury her where no one can find the body. Он убьют ее и похоронят там, где никто не найдет тело.
Phone me when you got a plan, where and how because I... Набери мне, когда спланируешь, как и где, потому что я...
No idea where Miss Brennan or Booth are, either. Еще я понятия не имею, где мисс Бреннан и Бут.
Tell us where Moloch is, and you'll be spared. Скажи нам, где Молох, и тебя пощадят.
Welcome to the modern medical bureaucracy, where the only thing that matters is paperwork and protocol. Добро пожаловать в современную медицинскую бюрократию, где важны только бумажки и протоколы.
You never told me where this virus came from. Вы так и не сказали, откуда взялся вирус.
I think my favourite is the one where they legalize gambling and Marge gets addicted. Я думаю, что мой фаворит - та серия, где легализуют азартные игры, и Мардж увлекается.
Dial where you want to go and in less than eight minutes you're there. Набираешь куда хочешь добраться и менее чем за 8 минут, ты там.
That's where she killed herself. Там она и покончила с собой.
We will take Rollo up to the Law Rock and that is where his fate will be decided. Мы отведем Ролло к Утесу Правосудия и там будет решена его судьба.
And stay here, so... I know where to find you. И оставайся здесь, чтобы я знал, где тебя найти.
There's only one... and I know where he is. Есть только один... и я знаю, где он сейчас.
Tell me where you got this and who else knows about it. Расскажи-ка мне, где ты взяла это и кто еще об этом знает.
I've never been on road trip, only told where to go and what to do. Я никогда не путешествовала, мне только говорили куда идти и что делать.
But Kira stays with you, where she belongs. Но Кира останется с вами, как вы и хотели.
That's where we should have this after-party. Именно там нам нужно провести и эту афтерпати.
All we have to do is get inside his mind and find out where. Все что мы должны сделать, это попасть в голову Джадикая и выяснить где тело.
The Florentines live in narrow corridors and alleyways where they can strike unexpectedly. Флорентийцы живут в узких коридорах и переулках где они могут ударить неожиданно.
I asked Knut to go with Ragnar Lothbrok to England, where they raided a town and brought back many spoils. Я попросил Кнута... отправиться в Англию с Рагнаром Лодброком, где они напали на город и привезли много трофеев.
You pick up right where you left off. И ты вернулся к тому, от чего ушел.
I can know where Alex is as well. Я могу узнать где находится и Алекс.
When you get to where you wake up, stay relaxed and keep going. Когда вы туда, где вы просыпаетесь, оставаться спокойным и продолжать идти.
It's best left on the bookshelves where it belongs. И ее лучше оставить на книжной полке, где ей самое место.
It seems like we should both see where we're at together. Думаю, нам стоит обоим выпить и посмотреть.