Примеры в контексте "Where - И"

Примеры: Where - И
And they can place him where Olly was kept. И они могут его место где Олли держали.
Then we moved into the bedroom, where we undressed. А потом мы перешли в спальню и там разделись.
She told me where to go and no mistake. Она меня послала и это все всерьез.
And where were the wolves who stood guard? И где были оборотни, которые стояли на страже?
Exactly where you'd expect to find it, just below the attic. В точности там, где и ожидалось, прямо под чердаком.
The same neighborhood where Keith and Marcellus live. Рядом с местом, где живут Кит и Марселлус.
That is where Miss Hall comes in. Вот потому нам и нужна мисс Холл.
I couldn't remember where the old town road was. И забыл, где была старая городская дорога.
Now, assuming Bell wants to survive the collapse, that's where he'll be. И, предполагая, что Бэлл собирается пережить столкновение, там он и будет.
He was stationed at Berkeley Castle where the King was murdered, and arrived here shortly afterward injured and seeking refuge. Он находился в замке Беркли, где был убит король, и вскоре прибыл сюда, раненный и ищущий убежища.
But that's where all the people and the animals are. Но там все люди и животные.
We know exactly where they are in their nuclear development. И сможем точно знать, на каком уровне развития технологий они находятся.
'Take him to somewhere safe and let the police know where he is. Отвезите его в укромное место и оповестите полицию.
She's confessed to everything except for the part where she shot me and lundy. Она призналась во всём, кроме стрельбы в меня и Ланди.
They find out where I live and I move again. Они находят меня, и я переезжаю снова.
In the house where Krista and Tag will not be. В доме, в котором нет Кристы и Тэга.
Family is the only place where you will always get love and respect. Семья - это единственное место где вы всегда найдёте любовь и уважение.
That was where I bailed, or just after. Вот тогда я и свалил, или сразу после этого.
Tell me where and get yourself off the streets and home. Скажи мне, где это, и убирайся с улицы, отправляйся домой.
And that's where you come in, number three. И тогда ты вступаешь в игру, номер З.
And that's where I met Renzo. Там я и познакомилась с Рензо.
Then we can force him to tell us where Kahlan and Cara are. Тогда мы сможем заставить его сказать где находятся Кэйлен и Кара.
And that's where I lose the thread. И на этом месте я теряю нить логических рассуждений.
A place where, eventually, it would decompose and serve as a natural mulch. Место, где со временем он разложится и послужит натуральным удобрением.
And then tell me where she belongs. И скажи мне, где ее место.