And they can place him where Olly was kept. |
И они могут его место где Олли держали. |
Then we moved into the bedroom, where we undressed. |
А потом мы перешли в спальню и там разделись. |
She told me where to go and no mistake. |
Она меня послала и это все всерьез. |
And where were the wolves who stood guard? |
И где были оборотни, которые стояли на страже? |
Exactly where you'd expect to find it, just below the attic. |
В точности там, где и ожидалось, прямо под чердаком. |
The same neighborhood where Keith and Marcellus live. |
Рядом с местом, где живут Кит и Марселлус. |
That is where Miss Hall comes in. |
Вот потому нам и нужна мисс Холл. |
I couldn't remember where the old town road was. |
И забыл, где была старая городская дорога. |
Now, assuming Bell wants to survive the collapse, that's where he'll be. |
И, предполагая, что Бэлл собирается пережить столкновение, там он и будет. |
He was stationed at Berkeley Castle where the King was murdered, and arrived here shortly afterward injured and seeking refuge. |
Он находился в замке Беркли, где был убит король, и вскоре прибыл сюда, раненный и ищущий убежища. |
But that's where all the people and the animals are. |
Но там все люди и животные. |
We know exactly where they are in their nuclear development. |
И сможем точно знать, на каком уровне развития технологий они находятся. |
'Take him to somewhere safe and let the police know where he is. |
Отвезите его в укромное место и оповестите полицию. |
She's confessed to everything except for the part where she shot me and lundy. |
Она призналась во всём, кроме стрельбы в меня и Ланди. |
They find out where I live and I move again. |
Они находят меня, и я переезжаю снова. |
In the house where Krista and Tag will not be. |
В доме, в котором нет Кристы и Тэга. |
Family is the only place where you will always get love and respect. |
Семья - это единственное место где вы всегда найдёте любовь и уважение. |
That was where I bailed, or just after. |
Вот тогда я и свалил, или сразу после этого. |
Tell me where and get yourself off the streets and home. |
Скажи мне, где это, и убирайся с улицы, отправляйся домой. |
And that's where you come in, number three. |
И тогда ты вступаешь в игру, номер З. |
And that's where I met Renzo. |
Там я и познакомилась с Рензо. |
Then we can force him to tell us where Kahlan and Cara are. |
Тогда мы сможем заставить его сказать где находятся Кэйлен и Кара. |
And that's where I lose the thread. |
И на этом месте я теряю нить логических рассуждений. |
A place where, eventually, it would decompose and serve as a natural mulch. |
Место, где со временем он разложится и послужит натуральным удобрением. |
And then tell me where she belongs. |
И скажи мне, где ее место. |