| We haven't turned up any sign of Rasheed or where he's holding Corporal Collins. | Мы не обнаружили следов Рашида и места, где он держит капрала Коллинса. |
| But... as for his date of birth, and where he was born that information is sealed. | Но, что касается даты рождения и места, то информация запечатана. |
| It's where I store all my treasures and wares. | Там я храню все свои сокровища и товары. |
| Drop your misguided loyalty and tell me where the woman is. | Забудь про лояльность и скажите мне, где она. |
| That's how they figured out where I live. | Так они и узнали, где я живу. |
| Sarah Lund and Meyer are looking in the woods where the girl was found. | Сара Лунд и Мейер продолжают поиск в лесу, где была найдена Нанна. |
| Well, I knew all my older brother's friends, where they hung out. | Ну, я знал всех друзей своего старшего брата, и где они болтались. |
| That way we can use madeline to feed false information And trace where it goes. | Только так мы можем с помощью Мадлен скармливать им дезинформацию и проследить, кому она идет. |
| Some guy walked into the club where I was working and offered me a job. | Один парень зашёл в клуб, где я работала и предложил мне работу. |
| Come and take this horrible bread and send it to Africa where it belongs. | Идите и уберите отсюда этот ужасный хлеб. |
| That's the guy he was in jail with and told him where the money was hidden. | ДЖЕЙК Он сидел с ним в тюрьме и рассказал ему, где спрятаны деньги. |
| Many times he would simply forget who or where he was. | Часто он просто не помнил, кто он и где находится. |
| Let's find someone who works here and ask them where he's buried. | Давай найдем кого-нибудь, кто здесь работает, и спросим, где он похоронен. |
| Or to the question of who you are, where you fit... | Или вопрос о том, кто ты есть, и где твоё место... |
| You will return control of this vessel to the bridge where it belongs at once. | Ты вернешь контроль над этим кораблем мостику, где он и должен быть, сейчас же. |
| These are where we'll find the C.O.s. | Вот тут мы и найдем входы и выходы. |
| But exactly when and where humankind first started to speak, we'll never know. | Но где и когда именно человечество начало говорить нам не выяснить. |
| A place where everyone is famous and no one ages. | Место, где каждый знаменит и никто не стареет. |
| There's a point where we need to settle for victory and move on. | Мы должны довольствоваться победой и двигаться дальше. |
| And this is where being an all-boys school can really be helpful. | И в этом школа для мальчиков действительно может оказаться полезной. |
| Look at the grid and tell me the number of where. | Посмотрите на карту и назовите номер участка. |
| I suppose that's where you and I come into the story. | Полагаю, это когда вы и я входим в историю. |
| Pawnee needs a place where the community can gather to discuss and appreciate art. | Пауни нужно место, где люди могут собраться, чтобы обсудить и оценить искусство. |
| You obviously know who I am and where I'm from. | Очевидно ты знаешь, кто я и откуда. |
| Good, because that's where we're heading. | Хорошо, потому что именно туда мы и направляемся. |