Примеры в контексте "Where - И"

Примеры: Where - И
There are exceptions where elected presidents have only ceremonial powers, such as in Ireland. Однако существуют и исключения, когда избранный президент имеет полномочия только в осуществлении официальных церемоний, например, в Ирландии.
You can go where you want. Вы можете ехать куда хотите,. и делать все, что вам заблагорассудиться.
The room where they took you. В ту же комнату, что и тебя.
He knows who and where Drew is. Он знает, кто такой Дрю и где он.
I remember thinking I was exactly where I belonged. Я, я вспоминаю мысли о том, что находилась там, где и должна была.
That's where he slept while I... Именно в ней он и спал, пока я...
He called the place where I work. Он позвонил туда, где я работаю, и заказал девочку для тебя.
And that is where we win. И это как раз то, в чем ты победишь.
Guillermo Fernandez fled to France where he now acts. Гильермо Фернандес скрылся во Франции, где и живёт по сегодняшний день...
That's where I come in. И это причина, по которой я здесь.
Tell them you know where they live and that. Скажи им, что ты знаешь, где они живут и всё такое.
So we can then predict where management places should be. И теперь мы можем предсказать, где находятся места, которым необходим особый режим управления.
We have some other data where they play across computers. У нас есть и другая информация, где они играют через на компьютере.
Use biotechnology where useful, particularly in pest and disease resistance. Использовать биотехнологию там, где это эффективно, особенно для борьбы с сорняками и болезнями растений.
It's actually where it all started for me. Это как раз то место, где все это и началось для меня.
Giovanni e Paolo where it stands today. Петра и Павла, где они покоятся по сей день.
Burckhardt was born in Leipzig, where he studied mathematics and astronomy. Иоганн Карл Буркхардт родился в городе Лейпциге, там же он изучал математику и астрономию.
They moved their fields into areas where water could be controlled. Они сооружали дамбы и водохранилища и перемещали свои поля в те места, где водными ресурсами можно было управлять.
A passenger train travels between stations where passengers may embark and disembark. Пассажирский поезд ходит между станциями, где пассажиры могут садиться на поезд и выходить из него.
That's where we sent Fargo and Claudia. Это то место, куда мы отправили Фарго и Клаудию.
That must be where the assault happened. Должно быть, именно там и было совершено нападение.
Someone called and asked Tom where you were. Кто-то позвонил и спросил Тома о том, где ты находишься.
And he knows where you live. Да и он знает, где ты живешь.
One area where we need to work together is in advancing nuclear disarmament and non-proliferation. Одна область, в которой нам нужно работать вместе, - это продвижение вперед процессов ядерного разоружения и нераспространения.
No, you stay where you are. Нет, вы останетесь там же где и были.