Then you got downtown, where the bankers are. |
Потом все перемещаются в центр и становятся банкирами. |
And over here is where most of us live. |
Вот здесь и живет большинство из нас. |
She may not look like much, but she's got it where it counts. |
Возможно, она и выглядит не очень, но зато в ней есть всё, что нам нужно. |
Outsiders come, they don't know where to walk. |
Приезжают посторонние, и они не знают в каких местах гулять. |
We don't know where else to go. |
Наш отец тоже в тюрьме, и у нас нет дома. |
We are exactly where we were two months ago. |
Мы сейчас ведем себя так же, как и два месяца назад. |
Get someone to the crime scene and find out how he got away, And where he is hiding. |
Пришлите кого-нибудь на место, пусть разберутся, как он сбежал и где прячется. |
And this man knows where she is. |
И этот мужик знает, где она. |
And there's more where that didn't come from. |
И если понадобится, я ударю снова. |
Somehow we ended up in Amy's car, and that's where this picture was taken. |
Каким-то образом мы оказались в машине Эми, и там была сделана эта фотография. |
Then go to someplace where it's painful and sad. |
Тогда отправляйся куда-нибудь, где тоскливо и печально. |
You got to be very clear about where your loyalties lie. |
И тебе должно быть предельно ясно, кому принадлежит твоя лояльность. |
We never know when or where they'll happen. |
Невозможно узнать, где и когда нас ждёт следующее. |
And that's where the real genius lies. |
И это была просто гениальная ложь. |
Now turn around and keep your hands where I can see them, McQuaid. |
Развернитесь и держите руки на виду, Маккуэйд. |
But you can still find convenience and value if you know where to look. |
Но ты всё же можешь найти качество и надёжность если знаешь где искать. |
I called the mine where Tommy supposedly works, but never actually talked to a person. |
Я позвонил на шахту гда Томми якобы работает, но ни с кем так и не поговорил. |
And I don't know where the kid went. |
И я не знаю куда подался парень. |
Tune into Yellowknife's beacon and tell me where you are. |
Настройся на маяк Йеллоунайфа и скажи мне где ты. |
Like it or not, you go where your flock is. |
Нравится тебе это или нет, но ты идешь туда же, куда и паства. |
I want to know where she goes and who she sees. |
Я хочу знать, куда она ходит и с кем встречается. |
I happen to know a place where there are plenty of eligible women and leonard could have his pick. |
Я как раз знаю место, где полно подходящих женщин и Леонард может сделать свой выбор. |
I bet you just look at those pages sometimes and have no idea where all that brilliance came from. |
Уверен, что ты иногда листаешь эти страницы и даже понятия не имеешь, откуда взялась такая гениальность. |
I'll let you know when and where she can come to me. |
Я сообщу тебе, когда и куда она сможет приехать ко мне. |
Ask Brian Bruce where his sister hid her sweets and search the house. |
Спроси Брайана Брюса, где его сестра прятала сладости и обыщи дом. |