So the waitress told us to take it outside, where I advised him to steer clear of my clients. |
Официантка попросила нас выйти, и я посоветовал ему держаться подальше от моих клиентов. |
So I made up a place I could go where everything is happy and peaceful and safe. |
Я выдумал для себя убежище, где жизнь счастлива, мирна и безопасна. |
So I thought maybe we could apply logic and see where that took us. |
Так что я подумал мы могли бы применить логику и посмотреть, куда это нас приведет. |
Right, and Atlas Tech, where he took the Exodus file from. |
Точно, и Атлас Тех, откуда он забрал файл "Исход". |
And I know where he is right now. |
И знаю, где он сейчас. |
So I made a U-turn and doubled back to get on 1 6th where there was a police cordon around the National Geographic Society. |
Так что мне пришлось развернуться обратно и вернуться к 16-й где был полицейский кордон вокруг Национального географического общества. |
They know where they'll be and what'll happen. |
Они знают где они будут и что случится. |
The MacAllan's still where it used to be. |
Виски Макаллан стоит на том же месте, как и всегда. |
Space - that's where everything's headed. |
Космос... Мы все и так в нем. |
So, that's where you met Simon Greenberg. |
И там вы познакомились с Саймоном Гринбергом. |
So he put it where he shouldn't have. |
И он спутался, с кем не следовало. |
You're standing exactly right where it happened. |
Вы стоите прямо там, где всё и произошло. |
And you knew he'd bring her back to the studio where he secretly films his trysts. |
И вы знали, что он приведет её в студию, где он втайне зписывал свои свидания. |
I mean, that's where you meet people and stuff. |
Ну то есть там знакомишься с людьми и все такое. |
This money was always intended for this university, and this is where it will be. |
Эти деньги всегда предназначались для этого университета, туда они и пойдут. |
That puts me back where I belong. |
И я могу вернуться туда, где мое место. |
That's where I'm headed. |
Вот я и еду к криминалистам. |
We need to check where Ryan and Espo are with that missing-persons list. |
Нужно проверить список Райана и Эспо по пропавшим людям. |
Put us in camps, where we went hungry, fell ill. |
Бросали нас в лагеря, где мы голодали и болели. |
I hacked into your computer system, and I found the location where you lost the van. |
Я взломал компьютерную систему, и нашел то место, где вы потеряли фургон. |
One of these is planted where it will kill 100 people. |
Одна из них где-то заложена, и может убить сотню людей. |
My story began when I killed my brother, and that's where your story inevitably will end. |
Моя история началась, когда я убил своего брата, и этим же ты неизбежно закончишь свою. |
Found this in your desk drawer, where you said. |
Нашел это в ящике стола, там, где вы и говорили. |
The doctor will send you to the village, that's where we'll escape. |
Доктор отправит тебя в деревню, а там и сбежим. |
You're probably sitting with a radio in any room, wondering where to go afternoon. |
Он, наверно, сидит один в комнате, около радио и раздумывает, куда бы пойти вечером. |