| But then whenever we break up I just couldn't handle it. | Но всякий раз, когда мы расставались, я просто не могла этого вынести. |
| It's strange, whenever I enter an empty restaurant, it soon fills up with customers. | Это странно, когда бы я ни пришёл в пустой ресторан, он скоро заполняется посетителями. |
| The power will come to me whenever I need it. | Сила вернётся, когда она будет нужнее всего. |
| And whenever she would appear on the screen, | Всякий раз, когда она появлялась на экране, ... |
| He wears a ball cap and glasses whenever we meet. | На нем бейсболка и очки всякий раз, когда мы встречаемся. |
| and will come to see you whenever I have time | И буду навещать тебя, когда у меня будет время. |
| But whenever we talked, we argued. | Но когда разговаривали, всегда спорили. |
| Now, as her widower, I inherit everything and we can marry whenever we like. | Теперь, как её вдовец, я всё унаследую, и мы с тобой можем пожениться, когда захотим. |
| Daddy, you can feel free to leave, whenever you're ready. | Папочка, ты можешь уходить, когда будешь готов. |
| Two years later, I feel like bawling whenever I hear songs she liked. | Два года назад, мне хотелось кричать, когда я слышал ее любимые песни. |
| You always get so quiet, whenever we talk about him. | Ты всегда становишься такой тихой, когда мы о нём заговариваем. |
| But you get so defensive whenever we talk about Luke's issues. | Но ты всегда упираешься, когда речь заходит о проблемах Люка. |
| He helps out whenever we need a spare pair of hands. | Он нас выручает, когда нам не хватает пары рук. |
| Yes, it means you can pay me whenever you like. | Да, это означает, что вы можете заплатить мне, когда вам будет удобно. |
| Said whenever she ran into him upstairs, he'd cuss her out. | Она говорила, что каждый раз, когда сталкивалась с ним на лестнице, он осыпал её проклятьями. |
| It's clear that he can get to me whenever he wants. | Ясно, что он сможет добраться до меня всякий раз, когда захочет. |
| We'll have to get you a mobile so I can contact you whenever. | Надо и тебе мобильник прикупить, чтобы когда надо с тобой связываться. |
| The car's ready, whenever you are. | Машина ждёт, выходи, когда тебе удобно. |
| And I know you get religious whenever it's convenient like... | И я знаю, что ты становишься религиозной всякий раз, когда это тебе удобно... |
| But just, you know, transfer me the money whenever. | Ты только переведи мне деньги, когда хочешь. |
| He gets this way whenever I bring out my suitcase. | Он так ведёт себя всякий раз, когда я достаю чемодан. |
| He's like this whenever he's in any kind of danger. | Он, как это всякий раз, когда он в любом виде опасности. |
| He used to wear it whenever we'd go out dancing. | Он одевал это каждый раз, когда мы ходили на танцы. |
| You will go whenever I command it, Countess Warwick. | Вы уйдете лишь тогда, когда я позволю, графиня Уорик. |
| I pull that out whenever I need a manicure. | Я такое исполняю каждый раз, когда нужно делать маникюр. |