Примеры в контексте "Whenever - Когда"

Примеры: Whenever - Когда
Well, I offer my assistance to His Majesty's advisers whenever they ask. Я предлагаю свою помощь советникам Его Величества, когда они просят.
We can go whenever you like. Мы можем ехать, когда ты хочешь.
I can strike them down whenever I like. И только от меня зависит, когда взять их за глотку.
These guys are always like this whenever I'm not watching. Эти парни всегда такие, когда я не смотрю.
Get to it whenever you can. Разберешься с этим, когда сможешь.
That's why whenever I asked her questions about us I could never pin her down. Вот почему всякий раз, когда я заговаривал с ней о нашем будущем, я никогда не мог удержать ее.
Let him see her whenever the hell he wants to? Позволить ему видеться с ней, когда бы, черт возьми, он этого не захотел?
I'll get you a cover whenever you're ready. Обложка Ваша, когда будете готовы.
This is What happens whenever I speak. Это случается каждый раз, когда я выступаю.
Alexei can go wherever and whenever he likes. Алексей может уехать когда и куда захочет.
And whenever I get nervous I start to talk really fast. А когда я нервничаю, я начинаю говорить очень быстро.
Second, Troy must submit to my command... to fight for me whenever I call. Второе - Троя должна подчиниться моему командованию... Сражаться на моей стороне, когда позову.
I believe they can rearrange our minds now whenever and however they want. Теперь я не сомневаюсь, что они могут манипулировать нашим разумом - когда и как им угодно.
I know some kids laughed at me whenever I did that. Знаю, некоторые ребята посмеивались надо мной, когда я так говорила.
You can't just let her waltz in and out whenever she pleases. Ты не можешь позволить ей приезжать и уезжать, когда ей вздумается.
When you would duck into a corner for a break whenever you could. Когда можно было нырнуть куда-нибудь в уголок, чтобы отдохнуть, когда был такой момент.
Females can just rip it out whenever they have to. Женские особи могут запросто вытащить его когда это потребуется.
So whenever you're ready, you just let us know. Поэтому, когда вы будете готовы, вы только дайте нам знать.
I knew that whenever I got there he'd be there. И я понял, что когда я доберусь туда, он будет там, впереди.
I'll meet you at the White House whenever you're ready. Встретимся в Белом доме, когда ты будешь готов.
You know, feel free to loop us in whenever it's convenient. Знаешь, не стесняйся, затягивай нам петлю на шее, когда тебе захочется.
Now, later, whenever is convenient. Нет, позже, когда вам будет удобно.
Tell him he must visit whenever Mama and Uncle George are away. Скажи, что он должен прийти, когда мамы и дяди Джорджа нет дома.
Remember, whenever that alarm goes off, the most important thing is that chip. Помни, когда сработает сигнал тревоги, самое важное - этот чип.
Suppose Microsoft had to license its old software freely whenever it brings out a new version. Предположим, Microsoft должен неограниченно лицензировать свое старое программное обеспечение всякий раз, когда он выпускает новую версию.