Примеры в контексте "Whenever - Когда"

Примеры: Whenever - Когда
He was heir to Casterly Rock and I was sold to some stranger like a horse to be ridden whenever he desired. Он стал наследником Утеса Кастерли, а меня продали какому-то незнакомцу, словно лошадь, которую он мог бы объезжать, когда захочет.
Why, yes, Matthew Berry, I can meet you whenever you like. Конечно, Мэттью Берри, встретимся, когда захочешь.
Perhaps the Home Secretary has had to take stern measures against the rising tide of people giving their address to policemen whenever they're asked. Возможно, министр внутренних дел должен был принять строгие меры против растущего числа... людей, сообщающих свой адрес полицейскому, когда их об этом просят.
Well, whenever you feel able to, tell me and I'll set it in motion. Хорошо, но когда будешь готов к этому, то дай мне знать.
Just as you like, but whenever people do that in books, the girl gets the sympathy. Но когда поступают таким образом, девушки всегда добиваются симпатии публики.
If you're not confident that you can wait, you may leave whenever you'd like. Если не уверен, что сможешь подождать, можешь уйти, когда захочешь.
And this way, Weiss gets to look at them whenever he wants. К тому же, так Вайс сможет посмотреть на них, когда захочет.
Ready to buck you up whenever you are glum. Готовы поддержать вас, когда вам грустно
Remember you told me to sing it whenever I was angry? Помнишь ты сказал мне напевать её когда я буду в гневе?
And whenever I go round to somebody who says, You know what, you're working on something that's too difficult. Каждый раз, когда я встречаю кого-нибудь, кто говорит: «Знаешь что, ты работаешь над слишком сложной задачей.
For instance, whenever I did something I always felt that Dad was disappointed in me, not to mention the neglect and verbal abuse. Например, всякий раз, когда я сделал что-то, я всегда чувствовал, что папа был разочарован во мне, не говоря уже о пренебрежении и словесном оскорблении.
Well, gentlemen, in my experience, whenever women enter the picture... things tend to get a little bit messy. Что ж, господа, по моему опыту, каждый раз, когда женщины попадают в кадр... вещи, как правило, становятся немного беспорядочными.
If we have snow on the well whenever we remove the snow... Если на колодце лежит снег, то когда бы мы не убирали снег...
I want you to know that whenever the King questioned your conduct, I tried in your interest, to present it in a most favourable light. И хочу заметить: даже когда король осуждал ваше поведение, ...ради вас я старался преподнести всё в наиболее благоприятном свете.
You're the one who screams "take it off!" whenever the prince wears a codpiece. Вы тот, кто кричит "сними его!" всякий раз, когда принц носит гульфик.
But feel free to bathe. whenever I begin to drown Но не стесняйтесь принять ванну. "всякий раз, когда начинаю тонуть"
I want you to know that whenever the King questioned your conduct, И хочу заметить, что даже когда король подвергал ваше поведение сомнению,
Nonetheless, whenever a crisis loomed in the last century, the broad consensus among economists was that it did not. Тем не менее всякий раз, когда назревал кризис в прошлом веке, широкий консенсус среди экономистов был в том, что никакого кризиса не будет.
From South Africa to Chile to Eastern Europe, a more general problem arises whenever governments begin to peer into the past of defeated dictatorships. Когда бы правительства ни начинали копаться в прошлом потерпевших поражение диктатур, везде, от Южной Африки до Чили и Восточной Европы, встает более общая проблема.
DAVOS - In an ideal world, whenever children needed help, they would get it. ДАВОС - В идеальном мире дети получали бы помощь в любой момент, когда она им нужна.
Walumama always says that whenever you're scared, you should breathe deeply to remind yourself that you're alive. Валумама всегда говорит, что когда страшно, надо дышать глубоко, чтобы помнить, что ты жив.
As a parting gift, Tao makes Dollar a set of keys for her house so that he can return home whenever he wants. В качестве подарка она отдаёт ему ключи от своего дома, чтобы он смог приехать к ней когда захочет.
Andy Neuenschwander of Yidio also gave mixed reaction to the episode, writing, Something happens whenever a celebrity shows up on Family Guy and plays themselves. Энди Нойеншвандер из Yidio дал неоднозначную оценку эпизоду, он писал: «Что-то странное происходит, когда знаменитость появляется в «Гриффинах» и играет саму себя.
"Something would take me over whenever I'd seen an electric guitar," she later recalled. «Что-то будто овладевало мною всякий раз, когда я видела электрогитару», - вспоминала Анна.
That's what mom used to do with me whenever I was losing it. Это то, что мама делала со мной, когда я слетала с катушек.