He feels himself go from hero to zero whenever he's confronted with a beautiful woman. |
Он чувствует, будто преображается из героя в ничтожество всякий раз, когда он сталкивается с красивой женщиной. |
Which happens whenever you get drunk. |
Такое случается всякий раз, когда напиваешься. |
Marion, whenever it's possible, I want to see you. |
Мэрион, всегда, когда возможно, хочу видеть тебя. |
I'm sick and tired of this be available whenever he feels like it. |
Меня достали эти все допросы и этот приказ быть к его услугам... в любой момент, когда ему это заблагорассудится, это неприемлемо. |
Murphy is always out of sight whenever the Flash shows up. |
Мерфи всегда вне поля зрения, когда бы ни появился Молния. |
Your brain waves respond to the same, whenever you close to each other. |
Работа мозга синхронизируется, когда вы недалеко друг от друга. |
My dad used to bring me here whenever he was home. |
Мы с отцом ходили сюда, когда он приезжал Да. |
Well, he's got keys to the place, he shuts it down whenever he wants... |
Ну, у него есть ключи от этого места, он закрывает его когда захочет... |
You scolded us whenever we made fun of people. |
Вы нас ругали, когда мы над людьми смеялись. |
My girlfriend has a disease - whenever her stomach breaks down she sees the future. |
У моей девушки болезнь - когда у нее урчит живот, она начинает видеть будущее. |
You'd call me Lamb Chop and blush... whenever I called you Liver Snap. |
Ты назвал меня Ягненок с Челюстями и покраснел,... когда я называла тебя Совершенное Существо. |
Then we can practice whenever we want. |
Так мы сможем репетировать когда угодно. |
Because whenever he sees you, his condition gets worse. |
Когда он видит тебя, ему становится хуже. |
One, don't start conversations whenever you like. |
Первое: не начинать разговор, когда тебе захочется. |
There is a tone in your voice whenever I mention Miss Wickham. |
Что за нотки появляются в твоем голосе, когда я говорю о мисс Уикхэм. |
He always helped me out whenever I was struggling. |
Он всегда помогал мне, когда у меня были проблемы. |
Well, whenever the heavens or the London taxi cabs collide, the funds are there. |
Что ж, когда небеса и лондонское такси сойдутся, деньги будут в наличии. |
You can't just show up whenever you need something. |
Нельзя появляться только когда тебе нужно что-то. |
So I can call you whenever I have to. |
И я смогу позвонить, когда бы я ни захотел. |
You do it whenever you talk about your pro career. |
Ты так делаешь всякий раз, когда говоришь о своей профессиональной карьере. |
I used to go to Princeton whenever I could. |
Я ездил в Принстон, каждый раз когда у меня появлялась возможность. |
It does not rejoice in injustice... but rejoices whenever the truth wins out. |
Она не радуется несправедливости... но, радуется всякий раз, когда справедливость торжествует. |
I know I can always count on you for a draught of self-confidence whenever I start to doubt. |
Знаю что могу всегда рассчитывать на вас в попытках самоутвердиться, каждый раз когда начинаю сама сомневаться. |
We have a great time whenever we're hanging out. |
Мы прекрасно проводим время всякий раз, когда вместе тусуемся. |
I know how you sweated like a stallion whenever I'd come near you. |
Я знаю, как ты потел подобно жеребцу всякий раз, когда я приближалась к тебе. |