| He feels himself go from hero to zero whenever he's confronted with a beautiful woman. | Он чувствует, будто преображается из героя в ничтожество всякий раз, когда он сталкивается с красивой женщиной. |
| Which happens whenever you get drunk. | Такое случается всякий раз, когда напиваешься. |
| Marion, whenever it's possible, I want to see you. | Мэрион, всегда, когда возможно, хочу видеть тебя. |
| I'm sick and tired of this be available whenever he feels like it. | Меня достали эти все допросы и этот приказ быть к его услугам... в любой момент, когда ему это заблагорассудится, это неприемлемо. |
| Murphy is always out of sight whenever the Flash shows up. | Мерфи всегда вне поля зрения, когда бы ни появился Молния. |
| Your brain waves respond to the same, whenever you close to each other. | Работа мозга синхронизируется, когда вы недалеко друг от друга. |
| My dad used to bring me here whenever he was home. | Мы с отцом ходили сюда, когда он приезжал Да. |
| Well, he's got keys to the place, he shuts it down whenever he wants... | Ну, у него есть ключи от этого места, он закрывает его когда захочет... |
| You scolded us whenever we made fun of people. | Вы нас ругали, когда мы над людьми смеялись. |
| My girlfriend has a disease - whenever her stomach breaks down she sees the future. | У моей девушки болезнь - когда у нее урчит живот, она начинает видеть будущее. |
| You'd call me Lamb Chop and blush... whenever I called you Liver Snap. | Ты назвал меня Ягненок с Челюстями и покраснел,... когда я называла тебя Совершенное Существо. |
| Then we can practice whenever we want. | Так мы сможем репетировать когда угодно. |
| Because whenever he sees you, his condition gets worse. | Когда он видит тебя, ему становится хуже. |
| One, don't start conversations whenever you like. | Первое: не начинать разговор, когда тебе захочется. |
| There is a tone in your voice whenever I mention Miss Wickham. | Что за нотки появляются в твоем голосе, когда я говорю о мисс Уикхэм. |
| He always helped me out whenever I was struggling. | Он всегда помогал мне, когда у меня были проблемы. |
| Well, whenever the heavens or the London taxi cabs collide, the funds are there. | Что ж, когда небеса и лондонское такси сойдутся, деньги будут в наличии. |
| You can't just show up whenever you need something. | Нельзя появляться только когда тебе нужно что-то. |
| So I can call you whenever I have to. | И я смогу позвонить, когда бы я ни захотел. |
| You do it whenever you talk about your pro career. | Ты так делаешь всякий раз, когда говоришь о своей профессиональной карьере. |
| I used to go to Princeton whenever I could. | Я ездил в Принстон, каждый раз когда у меня появлялась возможность. |
| It does not rejoice in injustice... but rejoices whenever the truth wins out. | Она не радуется несправедливости... но, радуется всякий раз, когда справедливость торжествует. |
| I know I can always count on you for a draught of self-confidence whenever I start to doubt. | Знаю что могу всегда рассчитывать на вас в попытках самоутвердиться, каждый раз когда начинаю сама сомневаться. |
| We have a great time whenever we're hanging out. | Мы прекрасно проводим время всякий раз, когда вместе тусуемся. |
| I know how you sweated like a stallion whenever I'd come near you. | Я знаю, как ты потел подобно жеребцу всякий раз, когда я приближалась к тебе. |