Whenever I'm in pain, I need a treat. |
Когда я страдаю, мне нужно удовольствие. |
Whenever you're ready to, just ask me questions. |
Когда будешь готов, просто спроси меня о чем-нибудь. |
Whenever the mother's not around, he's got his hands all over her. |
Каждый раз, когда матери нет поблизости, он трогает ее своими руками везде. |
Whenever I think about you... I feel happy. |
Когда я думаю о тебе... я становлюсь счастливым. |
Whenever Rick pulled all-nighters, I'd sprinkle nutmeg in his coffee. |
Когда Рик не высыпался, я добавляла щепотку муската в его кофе. |
Whenever I see you on TV, I tell everyone that's my boy. |
Когда вижу тебя по телевизору, всем говорю, что это мой мальчик. |
Whenever something like this happens, I get a visit from someone like you. |
Когда происходит что-то подобное, я жду визит от кого-то вроде вас. |
Whenever the general grounded me, I always found a way to escape. |
Каждый раз, когда генерал сажал меня под домашний арест, я всегда находила способ, чтобы сбежать. |
Whenever something went wrong, she blamed him. |
Когда что-то шло не так, она винила Фредди. |
(Rodriguez) Whenever you're ready. |
(Родригез) Когда будете готовы. |
Whenever you're ready, Princess. |
Скажешь, когда будешь готова, Принцесса. |
Whenever I try not to smile, I smile more. |
Когда я хочу быть серьезнее, я улыбаюсь еще больше. |
Whenever I did see you, I was afraid to ask. |
Но когда я тебя видела, я боялась спросить. |
Whenever someone new comes into his life - |
Когда кто то новый приходит в его жизнь - |
Whenever there is any doubt, there is no doubt. |
Всякий раз когда возникают сомнения, не сомневайся в этом. |
Whenever I scold him, he runs off to tell his father. |
Всякий раз, когда я ругаю его, он убегает, чтобы пожаловаться отцу. |
Whenever you come here, Mrs White, you'll do anything except start work immediately. |
Когда бы вы здесь ни появились, миссис Уайт, по той или иной причине вы не в состоянии сразу приняться за работу. |
Whenever I arrive in Moscow, I am impressed by its new shops and buildings. |
Всякий раз, когда я приезжаю в Москву, на меня производят впечатление ее новые магазины и здания. |
Whenever we fly, wherever we fly, we at Transcontinental... |
Когда бы мы ни летели, куда бы мы ни летели, мы на Трансконтинентальном... |
Whenever we try to get her to drink she spits it up. |
Всякий раз, когда мы пробуем ей дать попить, она выплёвывает это. |
Whenever I felt loney or misunderstood. |
Когда чувствовала себя одинокой или запутанной. |
Whenever anyone talks about him, Mom makes a strange face. |
Когда мы говорим о нём, у мамы делается такое странное лицо. |
Whenever you gamble, my friend, eventually you lose. |
Когда играешь в азартные игры, рано или поздно проигрываешь. |
Whenever one of us was feeling scared or sad. |
Когда кому-то из нас было страшно или грустно. |
Whenever I start feeling sick, I just stop being sick and be awesome instead. |
Когда я начинаю чувствовать, что заболеваю, я просто прекращаю заболевать и становлюсь вместо этого потрясающим. |