He observed many bubbles rising from the surface of the leaves whenever the plants were exposed to light. |
Он увидел множество пузырьков, поднимавшихся к поверхности с листьев растений, каждый раз когда растение выставляли на свет. |
Have you noticed that whenever he deals we lose? |
Вы заметили, что каждый раз, когда он сдаёт, мы проигрываем? |
And whenever they're involved, Bo, you back off. |
И всякий раз, когда они замешанны, Бо, ты должна отступить. |
And I just find it a little suspicious that Austin always seems to show up whenever Emily's in trouble. |
Мне кажется это немного подозрительным что Остин появляется всякий раз, когда Эмили в беде. |
Look, we can go to Mexico whenever. |
В Мексику мы можем поехать когда угодно. |
For the past few weeks, whenever Kayla left the radio station, some car was following. |
Несколько прошлых недель, когда Кайла уходила с радио, какая-то машина следовала за ней. |
The smell was really bad whenever she ate radishes. |
Когда она ела редьку, везде был ужасный запах. |
I will leave whenever is convenient, Your Grace. |
Я уйду, когда вам будет удобно, ваша светлость. |
Who they fought in some battle during the Civil War, whenever that was. |
С которыми они сражались в какой-то битве во время гражданской войны, когда она там была. |
So what I need you to do is flip through the catalog and stop whenever you see a man you find attractive. |
И так что мне следует делать просто перелистывать каталог остановиться когда ты увидишь мужчину которого ты находишь привлекательным. |
He keeps a tape so he can look at it whenever he wants. |
Он сохранил кассету, чтобы любоваться тобой, когда заблагорассудится. |
You would hit me with a ruler whenever I got a sum wrong. |
Ты била меня линейкой, когда я неправильно складывала. |
He used to pull these faces whenever he tried to say anything. |
Он обычно так корчил лицо, когда пытался сказать что-нибудь. |
You cannot just waltz in here and ambush me whenever you feel like it. |
Ты не можешь заявляться сюда и доставать меня, когда взбредёт в голову. |
Residents who want to see a lawyer, free to leave whenever they want. |
Желающие встретиться с адвокатом вольны выходить, когда им угодно. |
My ex-girlfriend... whenever I apologized, she just stared at me. |
Моя бывшая девушка пялилась на меня, когда я извинялся. |
You may give it yourself to her whenever you see her. |
Вы сами сможете передать его ей, когда вы её увидите. |
I want you to be on cutting edge whenever you're handling my business. |
Я хочу чтоб вы были на высоте, когда занимаетесь моими делами. |
That's why whenever I walk into Lids, every guy fist-bumps me. |
Поэтому, когда я вхожу в Лидс, каждый парень, дает мне приветствие кулачком. |
Nothing which you cannot take from me, whenever you wish. |
Ничего, что ты не мог бы забрать в любой момент, когда пожелаешь. |
I bite and bark whenever they ask me to. |
Я кусаю и лаю, когда меня об этом просят. |
First of all, my client complains that whenever he works for the Ministry he gets in trouble. |
Прежде всего, мой клиент жалуется, что всегда, когда он работал на министерство, это заканчивалось проблемами. |
I.P. protocols reset whenever a security breach is detected on the network. |
Протоколы связи прерываются каждый раз, когда обнаруживается проблема с безопасностью в сети. |
The book says whenever she's sleeping, I should be sleeping. |
В книге сказано, что когда бы она ни спала, я тоже должна спать. |
And whenever he came home, it was a different case. |
И всякий раз, когда он приезжал, всё менялось. |