Примеры в контексте "Whenever - Когда"

Примеры: Whenever - Когда
Whenever I compliment your virility, you act all weird. Когда я восхваляю твою мужественность ты начинаешь вести себя странно
Whenever these two go on one of their adventures without adult supervision, it's always a disaster. Каждый раз, когда эти двое отправляются в приключение без сопровождения взрослых, все превращается в катастрофу.
Whenever he smiled at me, I'd think: Когда он улыбался мне, я думал:
Whenever you have one of those "eureka" moments. Каждый раз, когда наступают моменты прозрения.
Whenever I see your red mittens Between the trees you pass... my hearts flutters with childlike hope that I might see you. Всякий раз, когда вы идёте между деревьями, и я вижу ваши красные рукавицы... моё сердце невинно трепещет, надеясь на встречу с вами.
Whenever I watch those crime shows, I always know who the criminal is before they reveal it. Всякий раз, когда я смотрю эти криминальные фильмы, я всегда знаю, кто преступник до того, как его разоблачат.
Whenever there's a problem in the quarter, Всякий раз, когда в квартале проблемы,
Whenever I need help crying on cue, I just think of dead baby seals and Paris Hilton's acting career. Всякий раз, когда мне нужно выдавить из себя слезы, я думаю о мертвых детенышах тюленей и актерской карьере Пэрис Хилтон.
Whenever he came home, he made sure to come to mass. Когда бы он ни возращался домой, он всегда приходил на службу.
Whenever I find myself approved of by those who should be my enemies, I ask myself what error have they have made in their reasoning. Всякий раз, когда я оказываюсь одобренным теми, кто должен быть моими врагами, я спрашиваю себя, какую ошибку они допустили в своих рассуждениях.
Whenever we reach the halfway point of our voyage, Всякий раз, когда мы приходим к половине нашего путешествия,
Whenever my dad got transferred to other unit, Всякий раз когда отец переводился на другой объект,
Whenever my mission was accomplished I phased out for the rest of the day. Всякий раз, когда моя миссия была исполнялась, я работала до конца дня.
Whenever a builder alters plans to a site, he has to file one of these change orders with City Planning. Всякий раз, когда строитель меняет планы, он должен зарегистрировать одну из заявок на изменение в Городском Планировании.
Whenever... if ever Kristin wants to meet me, you'll just, you'll let me know. И когда... если когда-нибудь Кристин захочет встретитьс со мной, ты просто... ты дашь мне знать.
Whenever a friend starts with a new girlfriend, he should just say: Всякий раз, когда у друга появляется новая девушка, он должен просто сказать:
Whenever I see men harassing a damsel, I blow my fuse. Я прихожу в ярость, когда вижу, что мужчины обижают девушек.
Whenever things aren't to your liking, you cut out. когда тебя что-то не устраивает, ты сматываешься.
Whenever he sees them, he wants to set them free in the sky. Когда он видит их, ему тут же хочется отпустить их в небо.
Whenever I... start... to feel... Когда я... стала... чувствовать...
Whenever I'm having a hard day, I think, Look at Barney. Каждый раз, когда у меня день не ладится, я думаю: Взгляни на Барни.
Whenever anything was broken, he would just... open it up, tinker with it a little bit... and fix it. Когда что-то ломалось, он мог просто... открыть это, повозиться внутри немного... и потом вещь начинала работать.
Whenever you're ready, Mrs. Humphrey. Когда вы будете готовы, Мисис Хамфри
Whenever you were gone, you wished that you were here. Когда уехал, захотел вернуться обратно.
Whenever I watch it, I think of you serving in Korea all those years ago. Каждый раз, когда его смотрю, думаю о вас и вашей долгой службе в Корее.