Примеры в контексте "Whenever - Когда"

Примеры: Whenever - Когда
I'm just saying, whenever Michael needs a favor, he brings me something. Когда Майк просит об одолжении, то приносит гостинец.
She'd wear it whenever she got really dressed up. Она одевала его, когда наряжалась.
It's what mother did whenever a new "Uncle daddy" moved in. Так делала мама, когда приводила нового хахаля.
She reportedly felt embarrassed whenever customers recognized who she was. Она смущалась, когда клиенты узнавали её.
Why, she lights up like a firefly whenever you're around. Она вся светится, когда ты рядом.
I just lose my temper whenever I meet such kind of people. Терпеть не могу, когда встречаются подобные типы.
I found it impossible to concentrate whenever she was my opponent. Забавно, когда она была моим соперником,...
I rent out an editing bay whenever I need one. Я арендую видеомонтажную, когда мне это нужно.
They shoot it off to announce whenever someone is killed. Он оповещает, когда кого-то убивают.
But whenever Chuck's around, Но всякий раз, когда Чак рядом,
Tom usually says "Pardon my French" whenever he swears. Всякий раз, когда Том ругается, он обычно говорит: "Пардон за мой французский".
The international community must speak out against human rights abuses whenever they occurred. Он считает недопустимым, чтобы международное сообщество воздерживалось от осуждения посягательств на права человека, когда совершение таковых устанавливается со всей определенностью.
Government intervention should be reduced whenever such intervention results in avoidable costs. Вмешательство правительства следует ограничивать во всех случаях, когда оно приводит к издержкам, которые можно было бы избежать.
Beyond the sharing of experience, operational collaboration takes place whenever deemed useful. Помимо обмена опытом, во всех случаях, когда это считается полезным, осуществляется оперативное сотрудничество.
See him whenever you need... whenever you need. Можешь видеться с ним, когда пожелаешь.
I know whenever we had a big cold front in Fowlerton... Помнится, когда в Фоулертоне было холодно...
Now whenever I so much as look at an able-bodied man, my southern region turns tropical. Когда я всего лишь смотрю на хорошо сложенного мужчину, В моём южном регионе тропический климат.
Make sure to supervise your children whenever they play with the magnets. Смотрите за детьми, когда они играют с магнитами.
It happens whenever a player switches his or her game window to another program. Это происходит, когда игрок переключается в другое приложение и игровое окно становится неактивным.
An IP address is a number that is automatically assigned to your computer whenever you're surfing the Web. IP-адрес - цифровой код, автоматически присваиваемый вашему компьютеру, когда вы подсоединяетесь к Интернет.
I suppose you can tell Detective Clarkin he can stop by whenever it's convenient. Передай детективу Кларкину, что он может заехать, когда ему удобно.
Heartbroken... she would sing to him for the rest of her life whenever it stormed. С разбитым сердцем Переправляющаяся через реку всю оставшуюся жизнь пела для него, когда начиналась гроза.
Right. You'll have experienced this in your life whenever you bought your first mobile phone, and you stopped making plans. Вы испытали это на себе, когда купили свой первый мобильный телефон и перестали планировать.
We also welcome the Prosecutor's decision to transfer non-senior detainees to national jurisdictions whenever a country's judiciary structure allows it. Мы также приветствуем решение Обвинителя передавать дела менее значимых заключенных в национальные суды, когда юридическая система страны позволяет это делать.
I promise to come back and visit whenever I can. Обещаю, что буду навещать, когда только смогу.