Примеры в контексте "When - В"

Примеры: When - В
Don't laugh when somebody confesses something embarrassing. Не смейся, когда кто-то признается в чем-то, что смущает.
Our plan was to connect when they got closer. Наш план состоял в том, чтобы соединиться, когда они подберутся поближе.
Make five times more than when I was a teacher. О да, зарабатываю в пять раз больше, чем когда был учителем.
And when you fire, aim directly at his heart. И когда будете стрелять, направьте его луч прямо ему в сердце.
Sol died a little when he stopped research on Pi. В Соле что-то умерло, когда он перестал исследовать "пи".
Probably unconscious when they dragged him in the john. Наверное, он был без сознания, когда его волокли в сортир.
He was around when I joined the force. Он ушёл до того, как я поступил в полицию.
I even shipped cargo to Afghanistan when they fought my fellow Soviets. Я делал поставки даже в Афганистан, когда он воевал с моими советскими друзьями.
It was the trait that attracted him when they first met. И это была та черта, которая так привлекла его, когда они встретились в первый раз.
Poor countries achieve lower levels of corruption when civil rights are protected. Более низкий уровень коррупции достигается в тех бедных, странах, где соблюдаются гражданские права.
She was fine when I left. Когда я уехала, с ней всё было в порядке.
She can when her book comes out. Она сможет, когда выйдет в свет её книга.
They helped as translators when needed. На них он при необходимости выступал в качестве переводчика.
Jefferson Davis resigned from the U.S. Senate in 1861 when Mississippi seceded. Джефферсон Дэвис подал в отставку из Сената США в 1861 году, после сецессии штата Миссисипи.
Means that when customers buy something for 1000, playing three fold. Означает, что когда клиенты что-то купить за 1000, играл в три раза.
Their lives get complicated when the police start investigating them. Их жизнь и работа усложняются, когда полиция начинает в отношении них расследование.
Maher Zain's Lebanese family emigrated to Sweden when he was eight. Семья Махера Зейна эмигрировала в Швецию из Ливана, когда ему было восемь лет.
The idea failed when Tabasco rejoined Mexico in 1842. Однако идея не удалась, поскольку Табаско вернулся в состав Мексики в 1842 году.
A constructive obligation arose when a firm publicly stated its environmental policy. Конструктивное обязательство возникает в том случае, когда та или иная фирма публично излагает свою экологическую политику.
A special permit is required when the draught exceeds 2.50 m. 59/ В тех случаях, когда осадка превышает 2,50 м, необходимо получить специальное разрешение.
Freedom is always threatened when poverty is present. Свобода всегда подвергается угрозе в условиях, когда существует нищета.
They recruited him when his tour ended last month. Его наняли, когда он вернулся из поездки в прошлом месяце.
Man stood for you when it counted. Человек вас поддержал в свое время, и это нужно учитывать.
I know a problem when I see one. Я знаю, в чем проблема, когда вижу такое.
She was wearing this when I saw her. Она была одета в это, когда я увидела ее.