| Nathan wrote the Blue Book base code when he was 13. | Нэйтан написал основной код Синей Книги в 13. |
| This is my old bicycle that I had from when I was 10. | Этот старый велосипед мне подарили в 10 лет. |
| It's when someone writes a wish for our future and puts it in the bowl. | Это когда люди пишут нам пожелание на будущее и кладут бумажку в банку. |
| This isn't what I meant when I said... | Именно это я имел в виду, когда сказал... |
| You know, when we first started working out, I realised something. | Знаешь, когда мы начали заниматься в зале, я кое-что понял. |
| Amadeu was twelve years old when he first came to this school. | Амадеу было 12 лет, когда он пришел в нашу школу. |
| I was fifteen when the first Kaiju Made land in san Francisco. | Мне было 15, когда первый кайдзю вышел на сушу в Сан-Франциско. |
| But when you're in a Jaeger, Suddenly, you can fight the hurricane. | Но когда ты в егере, можно потягаться с ураганом. |
| I was still connected to my brother when he died. | Я был ещё в дрифте с братом, когда он погиб. |
| And when you're ready to go to Paris, just say the magic word. | И когда будете готовы к путешествию в Париж, просто скажите волшебное слово. |
| He interned at Cyberdyne when he was in college. | Он ещё учился, когда работал в Сайбердайн стажером. |
| Former Minister of Defence, first came to prominence when he shot down the Racnoss on Christmas Eve. | Бывший министр обороны, впервые о нем заговорили, когда он сбил корабль Ракноссов в канун Рождества... |
| You know, I did receive an odd missive when I first arrived at the hotel. | Знаете, я действительно получил странное послание, когда первый раз прибыл в отель. |
| Routine maintenance when you're in stasis saves time. | Обычное техобслуживание, пока ты в стазисе, экономит время. |
| Came across this when he looked through the garage window. | Наткнулся вот на это, когда заглянул в окно гаража. |
| Mind, at least we cannae row when he's not here. | Имей в виду, можно посидеть-поболтать, когда его не бывает в городе. |
| It's summat to do with when he was in Poland. | Это как-то связано с тем временем, когда он жил в Польше. |
| Which means whoever poisoned him was in the room when he poured his drink. | Что означает, что тот, кто его отравил был в комнате, когда он наливал себе. |
| I asked Delancey's wife to let me know when she and the boys got back to Riverdale. | Я попросил жену Делэнси дать мне знать когда она с мальчиками вернётся в Ривердейл. |
| You kissed me the other day, when you were drunk. | Ты же целовал меня в тот день. |
| But, Crane... believe me... when I say that you belong in Sleepy Hollow. | Но, Крэйн... поверь... в то, что ты принадлежишь Сонной Лощине. |
| I had many girlfriends when I was 15. | У меня в 15 было много подружек. |
| I was working out in the garage when I heard the gun go off. | Я работал в гараже, когда услышал выстрел. |
| I hear the voices when I'm dreaming | В своих грезах слышу голос и иду на зов |
| Teenage boy in the next apartment... killed when a bullet penetrated the wall. | Молодой парень в следующем номере - был убит случайной пулей, прошедшей сквозь стену. |