Примеры в контексте "When - В"

Примеры: When - В
I heard you talking to Gwen when I was out. Я слышала, как ты говорил с Гвен, когда я была в отключке.
That reminds me of when I first started at the hospital. Это напоминает мне время, когда я только устроилась в больницу.
I can't concentrate when your father's robe is open. Я не могу сосредоточиться, когда твой отец сидит в распахнутом халате.
You'll get more details on that when the Pentagon briefs at 3. Более подробную информацию вы получите на бриффинге Пентагона в З.
She will Wednesday morning when she tells them what it's about. Она согласует в среду утром, когда она расскажет для чего это все.
Germany appears in the middle, when it's in the northernmost quarter. Германия оказывается в центре, хотя это самая северная четверть.
I'm the only woman on a conference call, DeLaney can't tell when it's me. Я единственная женщина в этом конференц-разговоре, а ДеЛейни не может определить когда говорю я.
But I was completely shocked when I found out he was engaged to Marisa. Но был в шоке, когда узнал, что он обручился с Марисой.
I'll believe it when we're eating nuts on the plane. Уже не могу дождаться, когда мы будем грызть орешки в самолёте.
It's mostly when I'm under the pump. Это в основном, когда на меня давят.
Jack was at the bar when Albert Corrigan was arrested. В момент ареста Альберта Корригана Джек был в баре.
Richard was still alive when Sasha came back inside. Ричард был ещё жив, когда Саша вернулась в комнату.
Last night when we were waiting for the drop, I... Вчера ночью, когда мы сидели в засаде, я...
He invested in my company when no one else would. Он вложил средства в мою компанию, когда никто на это не осмелился.
You left your family to go to a war zone when you didn't have to. Ты бросил свою семью и отправился в зону боевых действий, что было необязательно.
My partners in New York promise a lot of things to girls when they come West. Мои коллеги в Нью Йорке много всего обещают девушкам когда те уезжают на Запад.
I can offer you advice and you can ask questions when you are confused. Я могу помочь вам советом, а вы можете обращаться ко мне, когда будете в затруднении.
The Feds have a way of making this stuff pop up right when they need it. У федералов есть такая манера - подсовывать подобные штуки в самый нужный им момент.
And when I went to wash up the first time... И когда я пошла мыть руки в первый раз...
This is a list of items the police vouchered when they arrived at your mom's house. Это список вещественных доказательств из полицейского протокола которые они нашли в доме твоей мамы.
As promised, when you disrupt my court, you lose a seat. Как и было обещано, когда Вы подрываете уважение к суду, вы теряете место в зале.
There were, like, these sparks when it hit a wall. Было что-то вроде искр, когда он врезался в стену.
It all started when Carter and his wife Caroline separated in 2000. Все началось, когда Картер и его жена Кэролайн разошлись в 2000.
He was lying face down when he was shot. Лежал лицом вниз, когда в него стреляли.
I really get some bad thoughts when I'm alone. Мне в самом деле приходят в голову плохие мысли, когда я одна.