Примеры в контексте "Vienna - Вене"

Примеры: Vienna - Вене
Common printing services for all three organizations at Vienna are provided by the IAEA Printing Section. Общее типографское обслуживание всех трех организаций в Вене осуществляет Полиграфическая секция МАГАТЭ.
This has been confirmed in the course of consultations carried out among the representatives of the OSCE member States in Vienna. Это было подтверждено в ходе консультаций представителей государств - членов ОБСЕ в Вене.
The next Conference will take place in Vienna. Следующая конференция будет проведена в Вене.
For that purpose he would require the constant presence in Vienna of all senior staff in the Organization with key functions. Для этого ему потребуется постоянное при-сутствие в Вене всех руководящих сотрудников Организации, занимающих ключевые посты.
The first meeting of a user group was was held at Vienna with the participation of six Governments. В Вене состоялось первое совещание группы пользователей с участием представителей шести правительств.
The majority of the financial applications of the United Nations Office at Vienna are maintained by UNIDO. Большинство финансовых приложений Отделения Организации Объединенных Наций в Вене обслуживается ЮНИДО.
The administrative and financial management of the Division is handled by the United Nations Office at Vienna. Административное и финансовое управление Отделом осуществляет Отделение Организации Объединенных Наций в Вене.
In spring 1998 a Census Test was conducted in 16 communes and in Vienna. Весной 1998 года в 16 общинах и Вене была проведена пробная перепись.
In addition, the Executive Office provides support services to the Department's offices in Vienna and Geneva. Кроме того, Административная канцелярия обеспечивает вспомогательное обслуживание подразделений Департамента в Вене и Женеве.
This support is provided by the Information Technology Section, Division of Administration and Common Services, Vienna. Эту поддержку оказывает Секция информационной технологии Отдела административного и общего обслуживания в Вене.
In Vienna, we are now discussing a similar or related idea of training border guards. В Вене мы обсуждаем сейчас аналогичные или связанные с этим идеи подготовки пограничников.
The fourth ministerial symposium will be convened at Vienna, from 27 November to 5 December 1997. Четвертый симпозиум министров пройдет в Вене 27 ноября-5 декабря 1997 года.
Austria does not even intend to discuss this issue in Vienna. Австрия даже не намерена обсуждать этот вопрос в Вене.
Japan, for its part, is actively participating in the work of the Preparatory Commission in Vienna. Япония со своей стороны принимает активное участие в работе Подготовительной комиссии в Вене.
We welcome the establishment at Vienna of the CTBT Organization. Мы приветствуем создание Организации ДВЗЯИ в Вене.
Historically, the meetings alternated between New York and Vienna, where the secretariat of the Committee was located. Традиционно заседания проводились поочередно в Нью-Йорке и Вене, где находился секретариат Комитета.
The twenty-second meeting was held on 11 and 12 May 2009 in Vienna. Двадцать второе совещание состоялось 11-12 мая 2009 года в Вене.
Report on the results of the informal consultations of Permanent Missions in Vienna for the preparation of the General Conference. Доклад о результатах официальных консультаций постоянных представительств в Вене по подготовке к Генеральной конференции.
A further key factor has been the successful establishment of the CTBTO's Preparatory Commission and its Provisional Technical Secretariat in Vienna. Еще одним ведущим фактором стало успешное создание Подготовительной комиссии ОДВЗЯИ и ее Временного технического секретариата в Вене.
A meeting on the subject was held in Vienna on 28 September 2007. Первое совещание состоялось в Вене 28 сентября 2007 года.
Consultations are underway for the OSCE to hold a 1540 workshop in Vienna. Ведутся консультации относительно проведения ОБСЕ семинара Комитета 1540 в Вене.
Talks are under way in Vienna, and they deserve our support. В Вене идут переговоры, которые заслуживают нашей поддержки.
The third round of status talks was held in Vienna on 3 April 2006. З апреля 2006 года в Вене состоялся третий раунд переговоров о статусе.
The audit was carried out by staff of the German Federal Court of Audit at UNIDO Headquarters in Vienna. Ревизия была проведена сотрудниками Федеральной коллегии аудиторов Германии в штаб-квартире ЮНИДО в Вене.
It would take place in Vienna from 28 to 30 October 2002. Совещание состоится 28-30 октября 2002 года в Вене.