Born in 1881 in Vienna, Zweig spent his youth in an optimistic, civil, and tolerant environment. |
Цвейг родился в Вене в 1881 году и провел молодость в оптимистичном, цивилизованном и толерантном окружении. |
In May, 189 member states of the NPT will meet in Vienna to review its status. |
В мае 189 стран-членов ДНЯО встретятся в Вене, чтобы пересмотреть его статус. |
Similar measures, indeed, had recently been undertaken by the Moscow Patriach in relation to Orthodox parishes in Berlin, Vienna and Brussels. |
Фактически, аналогичные меры были недавно приняты Московским Патриархатом в отношении православных приходов в Берлине, Вене и Брюсселе. |
He studied philosophy in Graz and medicine in Vienna and Padua. |
Димитрие изучал философию в Граце и медицину в Вене и Падуе. |
Vivaldi also had some success with expensive stagings of his operas in Venice, Mantua and Vienna. |
Также имели успех пышные постановки опер Вивальди в Венеции, Мантуе и Вене. |
He's an Austrian school economist who was first active in the first half of the 20th century in Vienna. |
Это экономист австрийской школы, который впервые стал активен в первой половине 20 века в Вене. |
Buda and Pest were separated by the Danube, and Vienna had a Spanish riding school. |
Буда и Пешт были разделены Дунаем, а в Вене была испанская школа верховой езды. |
This is the first general hospital in Vienna. |
Вот первая больница общего типа в Вене. |
On 13 June 1395, Joanna Sophia married Albert IV, Duke of Austria in Vienna. |
13 июня 1395 года в Вене Иоганна София вышла замуж за Альбрехта IV, герцога Австрийского. |
It premiered in Vienna on 28 February 1924 at the Theater an der Wien. |
Премьера состоялась 28 февраля 1924 года в Театре Ан дер Вин в Вене. |
He studied law in Lviv, Vienna and Zurich. |
Изучал право во Львове, Вене и Цюрихе. |
In 2002, he received a law degree in Vienna. |
Диплом юриста он получил в 2002 году в Вене. |
Played over 1 leg, in Vienna (neutral venue). |
Единственный матч был сыгран в Вене (на нейтральном поле). |
Currently it is housed at the Austrian National Library at Vienna. |
В настоящий момент находится в собрании Австрийской национальной библиотеки в Вене. |
Mexico has an embassy in Vienna. |
У Мексики есть посольство в Вене. |
Ahn continued his study at Vienna under Bernhard Paumgartner, and under Zoltán Kodály at the Eötvös Loránd University in Hungary. |
Ан продолжил учёбу в Вене у Бернхарда Паумгартнера, и у Золтана Кодая в Будапештском университете в Венгрии. |
After graduating in 1894, he spent two years studying piano with Theodor Leschetizky in Vienna. |
После окончания (1894), он провел два года в Вене, занимаясь фортепиано у Теодора Лешетицкого. |
Many of his paintings are in the Imperial Gallery at Vienna. |
Многие из его картин находятся сейчас в коллекции Императорской галереи в Вене. |
He was an honorary member of the Academies of Munich, Dresden, and Vienna. |
Был почётным членом академий живописи в Дрездене, Вене и Мюнхене. |
He briefly studied at the Hochschule für Welthandel in Vienna. |
Затем училась в Высшей школе мировой торговли в Вене. |
In 1820, the King of Prussia appointed him composer to the court, after his success in Vienna. |
В 1820 году после успеха в Вене король Пруссии назначил его придворным композитором. |
I understand your grandmother proposes sending you to medical school in Vienna. |
Итак, ваша бабушка хочет отправить вас в медицинскую школу в Вене. |
There's a stir in Vienna now. |
В Вене уже сейчас работают в этом направлении. |
For one thing, I've been offered a position in the school in Vienna, an invaluable opportunity. |
Видите ли, мне предложили должность при медицинской школе в Вене. Редчайшая возможность. |
I know that you've been studying there in Vienna. |
Я знаю, чему вы учились в Вене. |