Примеры в контексте "Vienna - Вене"

Примеры: Vienna - Вене
Outer Space Activities, held in Vienna from 22 to 24 January 2003 по космической деятельности, проведенной в Вене 22 - 24 января 2003 года
At the time, I asked States present in the consultations not to reopen issues already negotiated and agreed upon in Vienna. В ходе этих консультаций я просил участвовавшие в них государства не поднимать вопросы, которые уже были согласованы и приняты в Вене.
A High-Level Panel on Space Exploration was held in Vienna on 6 June 2007, pursuant to paragraph 49 of General Assembly resolution 61/111 of 14 December 2006. "З. В соответствии с пунктом 49 резолюции 61/111 Генеральной Ассамблеи от 14 декабря 2006 года 6 июня 2007 года в Вене было проведено совещание Группы высокого уровня по вопросу о космических исследованиях.
The Office for Outer Space Affairs provided support for the organization of the first meeting of the International Committee in Vienna on 1 and 2 November 2006. Управление по вопросам космического пространства оказало поддержку организации первого совещания Международного комитета, которое было проведено в Вене 1 и 2 ноября 2006 года.
Shipper's obligations were then discussed during the sixteenth session of WG III in Vienna, from 28 November to 9 December 2005. Затем обязательства грузоотправителя по договору обсуждались в ходе шестнадцатой сессии Рабочей группы III, проходившей в Вене 28 ноября - 9 декабря 2005 года.
The fourth Conference, the "Living Forest Summit", was held from 28 to 30 April 2003 in Vienna. Четвертая Конференция под названием «Саммит "Живой лес"» прошла 28 - 30 апреля 2003 года в Вене.
The Fourth World Conference on Women held in Beijing in 1995 reiterated the strides taken in Vienna, making VAW the centrepiece of its Platform for Action. Четвертая Всемирная конференция по положению женщин, состоявшаяся в Пекине в 1995 году, подтвердила меры, принятые в Вене, и сделала НЖ центральным компонентом своей Платформы действий.
Pakistan's nominated scientist did not attend; a minister from its Permanent Mission to the International Organizations in Vienna observed the session. Назначенный ученый от Пакистана не смог присутствовать; роль наблюдателя на сессии выполнял министр из Постоянного представительства Пакистана при международных организациях в Вене.
IFHE is an active member of the following Vienna NGO committees: МФШД принимает активное участие в работе следующих базирующихся в Вене комитетов НПО:
Various provisions against corruption were introduced in the draft convention against transnational organized crime, during negotiations in Vienna... proposed by France and the United States... На переговорах в Вене... по предложению Франции и Соединенных Штатов... в проект конвенции о борьбе с организованной транснациональной преступностью были включены различные положения о борьбе с коррупцией.
(c) Allegations against a senior official at the United Nations Office at Vienna с) Заявления, содержащие обвинения в адрес старшего должностного лица в Отделении Организации Объединенных Наций в Вене
Horizontal audit of the United Nations Treasury operations at Headquarters, Geneva, Nairobi and Vienna Горизонтальная ревизия казначейских операций Организации Объединенных Наций в штаб-квартирах в Вене, Женеве и Найроби
Note that the United Nations offices in Vienna will be closed on Friday, 26 October 2007. Просьба обратить внимание, что в пятницу, 26 октября 2007 года, Отделение Организации Объединенных Наций в Вене будет закрыто.
Members of CEB met in Vienna on 28 September 2007 to review the results of the consultative process to review internal rules and regulations. Двадцать восьмого сентября 2007 года в Вене было проведено совещание членов КСР для обсуждения результатов консультативного процесса по обзору внутренних правил и положений.
The third meeting of the Friends of the Chair was held in Vienna on 5 and 6 November 1998. Третье совещание неофициальной группы "Друзья Председателя" было проведено в Вене 5 и 6 ноября 1998 года.
The Ad Hoc Committee held its eighth session in Vienna from 21 February to 3 March 2000, during which it held 20 meetings. Восьмая сессия Специального комитета, в течение которой было проведено 20 заседаний, проходила в Вене 21 февраля - 3 марта 2000 года.
Negotiations on the firearms protocol to the Convention against Transnational Organized Crime will be resumed this month in Vienna, with a view to its early conclusion. Переговоры о протоколе по стрелковому оружия к Конвенции о борьбе с транснациональной организованной преступностью будут возобновлены в текущем месяце в Вене с целью его скорейшего завершения.
It held its fourth European Union, Latin America and Caribbean Business Summit in Vienna from 11 to 13 May 2006. 11-13 мая 2006 года он провел в Вене четвертый саммит деловых кругов стран Европейского союза и стран Латинской Америки и Карибского бассейна.
The technical corrections were made in order to make the draft resolution before the Assembly today identical to that adopted in Vienna. В проект резолюции, находящийся сегодня на рассмотрении Ассамблеи, были внесены поправки технического характера, с тем чтобы привести его в соответствие с документом, принятым в Вене.
He hoped for increasing cooperation and information exchange between States and the Terrorism Prevention Branch of the Centre for International Crime Prevention in Vienna. Выступающий выражает надежду на активизацию сотрудничества и обмена информацией между государствами и отделом по предупреждению терроризма Центра по предупреждению международной преступности в Вене.
With regard to the decision to defer the review of common and joint services in Vienna, he emphasized that the Unit's programme of work was subject to change. Что касается решения отложить обзор общих и совместных служб в Вене, то оратор особо отмечает, что программа работы Группы может быть изменена.
The IPCC is expected to consider and accept these reports at its twenty-first session, which will be held from 3 to 7 November in Vienna, Austria. Ожидается, что МГЭИК рассмотрит и примет эти доклады на своей двадцать первой сессии, которая состоится 3-7 ноября в Вене, Австрия.
The EU conferences of Dublin and Vienna have given signs of a new attention to the family. В ходе конференции Европейского союза в Дублине и Вене наметились признаки того, что семье вновь будет уделяться соответствующее внимание.
UNIDO reported that it had received good support from other organizations of the United Nations system, both in Vienna and elsewhere. По сообщению ЮНИДО, расположенные в Вене и других местах службы организации системы Организации Объединенных Наций оказали ей актив-ную поддержку.
It presented a paper on implementing the mandate in Porto to the OSCE economic and environmental subcommittee in Vienna, January 2003. В Вене в январе 2003 года она представила документ по осуществлению мандата, определенному в Порто, подкомитету ОБСЕ по экономике и окружающей среде.