Примеры в контексте "Vienna - Вене"

Примеры: Vienna - Вене
Several delegations questioned the legislative basis for the transfer of the Department's technical cooperation functions from Geneva to Vienna and the establishment of a Reconstruction and Development Unit at Vienna. Несколько делегаций поставили под вопрос юридическую обоснованность перевода функций Департамента, касающихся технического сотрудничества, из Женевы в Вену и учреждения в Вене Группы реконструкции и развития.
The view in Vienna is that the presence of different travel agencies in the Vienna International Centre is advantageous as competition among them ensures the best prices and services. В Вене считают, что наличие различных туристических агентств в Венском международном центре является выгодным, поскольку существующая между ними конкуренция обеспечивает наилучшие цены и услуги.
He hoped that the five-year review of the Vienna Declaration and Programme of Action would contribute to the new consensus that had been reached at Vienna. Следует надеется, что оценка пятилетней деятельности по осуществлению Венской декларации и Программы действий поможет укрепить консенсус, которого удалось добиться в Вене.
IS3.71 In response to provisions of resolution 52/220, the United Nations Office at Vienna has undertaken measures to establish income-generating activities at the Vienna International Centre. РП3.71 В соответствии с положениями резолюции 52/220 Отделение Организации Объединенных Наций в Вене приняло меры для инициирования в Венском международном центре деятельности, приносящей доход.
Its financial administration will be entirely handled locally by the United Nations Office at Vienna under supervision of the Vienna International Centre Consultative Committee on Common Services. Финансовое управление на месте будет полностью передано в ведение Отделения Организации Объединенных Наций в Вене под контролем Консультативного комитета по общему обслуживанию Венского международного центра.
In February 2009, UNIDO suggested to the other Vienna Based UN Organizations a comprehensive energy saving plan for the whole Vienna International Centre (VIC). В феврале 2009 года ЮНИДО предложила другим расположенным в Вене организациям системы ООН всеобъемлющий план энергосбережения для всего Венского международного центра (ВМЦ).
The organization is also an active member of the Vienna NGO Committee and regularly contributes to it, including its side events at Commission on Narcotic Drugs meetings in Vienna. Организация также является активным членом Венского комитета НПО и регулярно принимает участие в его заседаниях, в том числе в параллельных мероприятиях, организуемых им в рамках встреч Комиссии по наркотическим средствам в Вене.
And in Vienna, over 23,000 visitors participated in guided tours at the Vienna International Centre between February and June 2010. А в Вене с февраля по июнь 2010 года участие в организованных экскурсиях по Венскому международному центру приняло более 23000 человек.
It builds on the positive momentum created by the Vienna Energy Conference held at the Hofburg Palace in Vienna in June 2009. Он опирается на тот позитивный импульс, который был задан Венской энергетической конференцией, состоявшейся в июне 2009 года во дворце Хофбург в Вене.
Mr. Yumkella (Director-General) said that such activities put in context the Vienna Energy Forum taking place concurrently in Vienna. Г-н Юмкелла (Генеральный директор) говорит, что такая деятельность соответствует тематике Венского энергетического форума, который сейчас проходит в Вене.
The sessions are normally held at the headquarters of the Board's secretariat in Vienna (Vienna International Centre). З. Как правило, сессии проводятся в штаб-квартире секретариата Комитета в Вене (Венский международный центр).
The Chief of the Vienna office (P-5) promotes the objectives of the Office for Disarmament Affairs and facilitates closer cooperation with the United Nations at Vienna and with organizations and related agencies based in Vienna. Начальник Венского отделения (С-5) содействует решению задач, стоящих перед Управлением по вопросам разоружения, и налаживанию более тесного сотрудничества с органами системы Организации Объединенных Наций в Вене, а также с базирующимися в Вене организациями и соответствующими учреждениями.
The sixth meeting of the Ozone Research Managers of the Parties to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer took place at the Vienna International Centre in Vienna, Austria, from 19 to 21 September 2005. Шестое совещание Руководителей исследований по озону Сторон Венской конвенции об охране озонового слоя состоялось в Венском международном центре в Вене, Австрия, 1921 сентября 2005 года.
Between 1920 and 1922 Frida Rubiner lived in Vienna where she worked as a critic, correspondent and contributing editor for communist newspapers, notably the Vienna edition of Rote Fahne (Red Flag). В 1920-1922 годах Фрида Рубинер проживала в Вене и работала редактором в венском издании газеты КПГ Die Rote Fahne.
The United Nations Office at Vienna continued to enhance its cooperation with other organizations based in the Vienna International Centre and to improve the joint services provided to its clients. Отделение Организации Объединенных Наций в Вене продолжало развивать свое сотрудничество с другими организациями, базирующимися в Венском международном центре, и повышать эффективность совместно оказываемых услуг клиентам.
In Vienna, the Office works in strong cooperation with organizations based at the Vienna International Centre in the sharing of corporate services which are jointly financed and cost shared. В Вене Отделение работает в тесном сотрудничестве с организациями, базирующимися в Венском международном центре, обеспечивая общее обслуживание на основе совместного финансирования и совместного несения расходов.
In the framework of the fourth pillar of the Vienna Declaration, the first meeting of the expert working group devoted exclusively to effective drug demand reduction interventions for children, adolescents and families was organized and hosted by UNODC in Vienna on 22 and 23 October 2013. В рамках четвертого основного направления деятельности, предусмотренного в Венской декларации, УНП ООН организовало и провело в Вене 22-23 октября 2013 года первое совещание рабочей группы экспертов, посвященное исключительно эффективным мерам сокращения спроса на наркотики среди детей, подростков и семей.
2.82 Until 2000, the library services in Vienna were managed by IAEA as a common service provided to three other international organizations based at the Vienna International Centre. 2.84 До 2000 года МАГАТЭ руководило библиотечным обслуживанием в Вене как общими услугами, предоставляемыми трем другим международным организациям, базирующимся в Венском международном центре.
In force since 1996. Vienna Convention: Done in Vienna on 21 May 1963. Вступила в силу в 1996 году. Венская конвенция: Совершена в Вене 21 мая 1963 года.
He graduated from high school in Vienna in 1895, after which he attended the Technical University of Vienna, where he studied civil engineering and specialised in diesel engines. Окончил среднюю школу в Вене в 1895 году, после чего поступил в Венский технический университет, где изучал гражданское строительство и специализировался на дизельных двигателях.
Various measures, designed to modify the Vienna Document 1992 with a view to making it more effective under present circumstances, are being discussed in Vienna in the CSCE Forum for Security Cooperation. В настоящее время в Вене в рамках Форума СБСЕ по сотрудничеству в области безопасности обсуждаются некоторые меры, направленные на внесение изменений в Венский документ 1992 года, с тем чтобы он лучше соответствовал современным условиям.
At Vienna, the operation of the new unified conference services resulting from taking over functions that were previously performed by UNIDO will result in a more efficient provision of such services to the organizations located in the Vienna International Centre. В Вене новые объединенные службы конференционного обслуживания, взявшие на себя функции, выполнявшиеся ранее ЮНИДО, позволят обеспечить более эффективное конференционное обслуживание организаций со штаб-квартирами в Венском международном центре.
The Vienna International Centre provides permanent accommodation for the United Nations Office at Vienna and the headquarters of UNIDO and the International Atomic Energy Agency (IAEA). Отделение Организации Объединенных Наций в Вене и штаб-квартиры ЮНИДО и Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) размещаются на постоянной основе в Венском международном центре.
More than 1,700 participants took part in a regional Non-Governmental Forum organized by the ECE/NGO Working Group and held from 13-15 October at the Vienna International Centre and other locations in Vienna. В работе регионального неправительственного форума, организованного Рабочей группой ЕЭК/НПО и проходившего 13-15 октября в Венском международном центре и в других центрах в Вене, приняли участие более 1700 человек.
Chairman, Vienna Chapter of the Group of 77 to the United Nations Bodies and Specialized Agencies, based in Vienna (1995). Председатель Венского отделения Группы 77 при органах и специализированных учреждениях Организации Объединенных Наций, базирующихся в Вене (1995 год).